Textbeispiele
  • Souveränität des Volkes ist das grundlegende Prinzip der Demokratie.
    سيادة الشعب هي القاعدة الأساسية للديمقراطية.
  • Die Souveränität des Volkes ist in unserer Verfassung verankert.
    سيادة الشعب مدرجة في دستورنا.
  • Das Konzept der Souveränität des Volkes ist für moderne Gesellschaften sehr wichtig.
    مفهوم سيادة الشعب مهم جدا للمجتمعات الحديثة.
  • Die Souveränität des Volkes bedeutet, dass die Bevölkerung das Recht hat, ihre Führer selbst zu wählen.
    تعني سيادة الشعب أن الناس لديها الحق في اختيار قادتها بأنفسهم.
  • In einer Demokratie basiert die Legitimität der Regierung auf der Souveränität des Volkes.
    في الديمقراطية ، تستند شرعية الحكومة على سيادة الشعب.
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العـرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية
  • ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer einundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten, und beschließt, den Punkt "Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون ”السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية“، في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين.
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen (Resolution 59/251 vom 22. De-zember 2004)
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية (القرار 59/251 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004).
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusa-lems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العـرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية
  • ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten, und beschließt, den Punkt „Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen.
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون ”السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية“.
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen (Resolution 62/181)
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية (القرار 62/181).
  • ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten, und beschließt, den Punkt "Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون ”السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية“ في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين.
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen (Resolution 58/229 vom 23. Dezember 2003 sowie Resolution 2003/59 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Juli 2003)
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية (القرار 58/229 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي2003/59 المؤرخ 24 تموز يوليه 2003).
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen (Resolution 58/229 vom 23. Dezember 2003 sowie Resolution 2003/59 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Juli 2003)
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية (القرار 58/229 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي2003/59 المؤرخ 24 تموز يوليه 2003).
  • Ständige Souveränität des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Jerusalems, und der arabischen Bevölkerung des besetzten syrischen Golan über ihre natürlichen Ressourcen (Resolution 54/230 vom 22. Dezember 1999 und Resolution 1999/53 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 29. Juli 1999)
    السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس والسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية (القرار 54/230 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/53 المؤرخ 29 تموز/يوليه 1999).