-
Immer mit der Ruhe, es ist noch genug Zeit.
هون عليك، لدينا الكثير من الوقت.
-
Immer mit der Ruhe, wir müssen nicht hetzen.
هون عليك، ليس علينا أن نستعجل.
-
Sie sagte, 'Immer mit der Ruhe, wir kommen schon noch an'.
قالت: 'هون عليك، سنصل في النهاية'.
-
Er antwortete sanft: 'Immer mit der Ruhe, alles wird gut.'
أجاب بهدوء: 'هون عليك، ستكون كل الأمور على ما يرام'.
-
Immer mit der Ruhe, sonst machen wir Fehler.
هون عليك، وإلا سنرتكب الأخطاء.
-
- Wie Sie. - Immer mit der Ruhe.
أنتظر ... هل سرقت يوماً منفضة السجائر من فندق او حمام ؟
-
- Immer mit der Ruhe.
لا تغضب ...انا لم أكسره
-
Immer mit der Ruhe. Wo sind Sie jetzt?
"هونى عليكِ سيدة "لامبـرت هونى عليكِ
-
- Macht schon auf. - Immer mit der Ruhe.
تعال افتح الباب - تمهل -
-
Immer mit der Ruhe, Frank.
هون عَليكَ , فرانك
-
Immer mit der Ruhe.
فلتُهون عليكَ
-
Immer mit der Ruhe. Alles braucht seine Ordnung.
صبرا، صبرا، صغيرتي لكل شيء موعده
-
- Immer mit der Ruhe. Setz dich.
.إجلسْ، إجلسْ
-
- Immer mit der Ruhe. Setz dich.
اجلس اجلس
-
Mit wem, verdammt, glauben die, haben sie's zu tun? - Immer mit der Ruhe.
من الذي يظنون أنهم يعبثون معه؟