Textbeispiele
  • Für wie lange wirst du in Deutschland bleiben?
    إلى متى ستبقى في ألمانيا؟
  • Für wie lange ist das Museum geöffnet?
    إلى متى يكون المتحف مفتوحًا؟
  • Für wie lange planst du, diesen Kurs zu besuchen?
    إلى متى تخطط لحضور هذه الدورة؟
  • Für wie lange können wir diesen Raum mieten?
    إلى متى يمكننا استئجار هذه الغرفة؟
  • Für wie lange wird das Konzert dauern?
    إلى متى سوف يستمر الحفل؟
  • Dass "Hamas" auch für die Ablehnung Israels und des Friedensprozesses steht, wie für eine lange Kette von Terroranschlägen – das dürfte für den Wähler nur von zweit- und drittrangiger Bedeutung gewesen sein.
    أما رفض "حماس" لإسرائيل ولعملية السلام وقيامها بتنفيذ سلسلة طويلة من العمليات الإرهابية فيأتي بالنسبة للناخبين في المرتبة الثانية أو الثالثة من الأهمية.
  • Dies war möglicherweise mit ein Grund für die Schwierigkeiten des Sekretariats, die Mitgliedstaaten von der Vorteilhaftigkeit dessen zu überzeugen, dass sie ihrem deklarierten Eintreten für lang- wie kurzfristige Konfliktpräventionsmaßnahmen durch die entsprechende politische und finanzielle Unterstützung Rückhalt geben.
    وربما أسهم هذا في الصعوبة التي تواجه الأمانة العامة في إقناع الدول الأعضاء بالمزايا المترتبة على توفير الدعم السياسي والمالي اللازم لتغطية التزامها المعلن تجاه تدابير اتقاء الصراعات في الأجل الطويل والقصير.
  • nimmt mit Besorgnis davon Kenntnis, dass Bedienstete im Ruhestand nach wie vor für längere Zeiträume eingestellt werden;
    تلاحظ مع القلق استمرار الاتجاه نحو استخدام المتقاعدين من الموظفين لفترات مديدة؛
  • Was den Ankauf von Staatsanleihen durch die EZB angeht, soweiß keiner so genau, für wie lange und zu welchem Zweck diese neue Waffe genutzt werden soll – was ihre Wirksamkeitverringert.
    وحين يتعلق الأمر بشراء البنك المركزي الأوروبي لسنداتالحكومات، فلن نجد أحداً يفهم على وجه التحديد إلى متى ولأي غرض ينبغيلنا أن نستخدم هذا السلاح الجديد ـ وهذا يؤدي إلى تقليصفعاليته.
  • Der ungefähr vier Jahrzehnte alte Atomsperrvertrag basiertauch auf zweierlei Maß und räumt lediglich fünf Ländern – China, Frankreich, Russland, Großbritannien und den USA – das Recht ein, Atomwaffen zu besitzen (für wie lange ist nichtfestgelegt).
    ذلك أن معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية القائمة منذ حواليأربعة عقود، تعتمد على معيار مزدوج يعطي خمس دول فقط ـ الصين، وفرنسا،وروسيا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة ـ الحق في إنتاج الأسلحةالنووية (ولأمد غير محدد).
  • - Für wie lange? - Eine Stunde. Oder länger.
    إلى متى؟ - .ربما لساعة أو أكثر قليلاً -
  • Aber... für wie lange?
    ولكن... الى متى؟
  • - Für wie lange?
    هذا صحيح كم المدة؟
  • Wenn er funktioniert, wissen wir nicht, für wie lange.
    و لكن لو عمل . لا يمكن تحديد سيصمد كم من الوقت
  • Für wie lange hast du deinen Babysitter?
    الى متى ستظل جليسة الأطفال ؟