Textbeispiele
  • Н значит, "Nasim" ist unser bekanntes Wort für "Lüftchen" auf Arabisch.
    يعني "نسيم" كلمتنا المعروفة لـ "رياح خفيفة" بالعربية.
  • Ein sanftes Lüftchen wehte durch den Garten.
    نَسِيمٌ هوَاءٌ خَفيفٌ يَمُرُّ في الحديقة.
  • Ich mag das Gefühl von Nasim, dem Lüftchen, auf meiner Haut.
    أحب شعور النسيم، الهواء الخفيف، على بشرتي.
  • Ein kühles Lüftchen bewegte die Blätter der Bäume.
    نَسِيمٌ بارد يُحرِكُ أوراق الأشجار.
  • Er öffnete das Fenster, um ein kleines Lüftchen hereinzulassen.
    فتح النافذة ليدخل نسيم صغير.
  • Kein Lüftchen.
    .ولا أي حفيف
  • Ein schönes kühles Lüftchen.
    انه هواء منعش
  • Schönes Wetter. Kühles Lüftchen.
    طقس جميل، نسيم بارد
  • Dieses frische Luftchen fuhlt sich gut an.
    ...أوه, تلك النسمة لطيفة
  • Es regt sich kein Lüftchen.
    مفيش هوا مطلقاً.
  • Hier rührt sich kein Lüftchen.
    لا يوجد نظام تهوية هنا
  • Wie ein Dorfteich. Es weht kein Lüftchen.
    .مثل بركة، إذ ليس من نفسةِ ريح قطّ
  • (Danny) Draußen weht ein schönes Lüftchen.
    جو جميل
  • Kühles Lüftchen, keine Sonnencreme, Würmer.
    نسيم عليل، لا وجود لقوس الشمس، ديدان
  • Dieses frische Luftchen fuhlt sich gut an.
    هذه النسمة تعطي شعوراً جيداً