Textbeispiele
  • Sie wurde mitten auf der Straße beklaut.
    تم سَلْبُها وسط الشارع.
  • Die Polizei nimmt den Vorfall des Beklauens sehr ernst.
    تعامل الشرطة مع حادث السَلْب بجدية شديدة.
  • Es ist völlig falsch, jemanden zu beklauen.
    من الخطأ تماما أن تقوم بسَلْب شخص ما.
  • Er wurde beschuldigt, sein eigenes Unternehmen beklaut zu haben.
    وُجِهَت إليه تُهمة سَلْبِ شركته الخاصة.
  • Wenn du jemanden beklauen würdest, wäre das ein Verbrechen.
    إذا قمت بسَلْب شخص ما، سيكون ذلك جريمة.
  • Wie soll ein Versager wie ich Sie beklauen? Du bist berühmt.
    وما الذي يجعلك تظن بأني أملك شيئاً يعود إليك؟
  • Schlafende beklauen, eh?
    تسرقين من وراء ظهري
  • Ich steh nur noch so kurz davor, euch 2 zu beklauen, Jungs.
    دعني ارى هل سيمارس تشاندلر الجنس الليلة؟
  • Den Mord haben wir eh schon begangen, da können wir ihn auch beklauen.
    لأجل ماذا...؟ -تبا... ربّما معه بعض النقود
  • Vielleicht hat er Geld? Den Mord haben wir eh schon begangen, da können wir ihn auch beklauen.
    لأجل ماذا...؟ -تبا... ربّما معه بعض النقود
  • Kinder... ...gingen immer zu ihr hoch und haben versucht sie zu beklauen.
    أولاد... اعتادوا على الذهاب هناك طوال الوقت وحاولوا السَرِقَة منها.
  • Seht euch den Knast von innen an! Denkt ihr, ihr könnt mich beklauen?
    حصلتم على لعبه العبث ! صح ؟ تريدون ان تسرقوا من القواد ؟
  • Laut Neski gäbe es eine undichte Stelle und einer unserer Leute würde uns beklauen. - Stimmte das?
    قال "مسكي" انه لدينا خلل وانه تمت خيانتنا من الداخل
  • Der Typ bedrohte 'n Junkie, der ihn beklauen wollte.
    ! هذا الرجل شهر المسدس على مدمن
  • Es gibt bestimmt Arschlöcher, die sich beklauen lassen.
    لعناء أخريين تركوا أحمق يسرقهم