Textbeispiele
  • Etwas Seltsames ist hier letzte Nacht passiert.
    شيء غريب حدث هنا الليلة الماضية.
  • Das Kind benimmt sich etwas seltsam.
    الطفل يتصرف بشكل شيء غريب.
  • Etwas Seltsames ist an der ganzen Sache.
    شيء غريب في الأمر كله.
  • Ich bemerkte etwas Seltsames in ihren Augen.
    لاحظت شيئا غريبا في عيونها.
  • Diese Geschichte hatte etwas Seltsames an sich.
    تلك القصة احتوت على شيء غريب.
  • Sie hat aber auch etwas seltsam Weltfremdes, wenn so getan wird, als fielen die Worte des iranischen Präsidenten plötzlich vom Himmel.
    لكن هناك شيء في منتهى الغرابة، فالجميع يتصرف كما لو أن كلمات الرئيس الإيراني سقطت فجأة من حيث لا يعلمون.
  • Unmittelbar nach der Rückkehr der arabischen Politiker aus Annapolis haben wir allerdings etwas sehr seltsames erlebt: Der iranische Präsident Ahmadinedschad wurde vom Golfkooperationsrat zu dessen Jahresversammlung eingeladen.
    لكن بعد عودة السياسيين العرب من أنابوليس مباشرة عشنا شيئا مثيرا للغرابة، إذ أقدم مجلس التعاون الخليجي على استضافة الرئيس الإيراني أحمدي نجاد في اجتماعه السنوي،.
  • TOKIO – Die vorherrschende Meinung im Hinblick auf diebevorstehende dritte Plenarsitzung des 18. Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas ( KPC) hat etwas Seltsames und Beunruhigendes an sich.
    طوكيو ــ هناك شيء غريب ومثير للانزعاج الشديد حول الرأيالسائد بشأن الجلسة المكتملة الثالثة المقبلة للجنة المركزية الثامنةعشرة للحزب الشيوعي الصيني.
  • Allerdings geben kürzlich freigegebene historische Dokumente etwas viel Seltsameres preis.
    ولكن الوثائق التاريخية التي أتيحت مؤخراً تكشف عن أمر أشدغرابة.
  • Trotzdem ist etwas Seltsames passiert: Es verdienen sichheute sehr viel mehr Menschen ihren Lebensunterhalt als Berufsschachspieler denn je zuvor.
    ولكن أمراً غريباً حدث: فاليوم أصبح عدد الناس الذين يتكسبونكلاعبي شطرنج محترفين أكبر كثيراً من أي وقت مضى.
  • Doch dann geschah etwas Seltsames: Das von den Anlegerngeschaffene Wesen erwachte zum Leben.
    ولكن بعد ذلك حدث شيء غريب: دبت الحياة في مخلوقالمستثمرين.
  • Aber etwas Seltsames ist geschehen.
    ولكن حدث شئ غريب
  • Zugegeben Zampano, genau wie Rosa ist sie nicht, aber sie ist gutmütig und folgsam, nur etwas seltsam, aber wenn sie täglich Essen bekommt, dann macht sie sich.
    ... (بالطبع، (زامبـانو إنهـا ليست (روزا)، لكنهـا ... .في مثل طيبتهـا والتزامهـا ... إنها فقط غريبة بعض الشيء
  • Etwas dabei hat mich seltsam berührt.
    وكان هناك شيئا فى الامر لا يروق لى
  • lch erinnere mich an etwas Seltsames.
    هناك شىء اخر شاذ خاص به-