der Berichterstatter [pl. Berichterstatter]
مُرَاسِلٌ [ج. مراسلون]
Textbeispiele
  • Der Berichterstatter hat seinen Bericht der Leitung vorgelegt.
    قدم المُرَاسِلُ تقريره للإدارة.
  • Unser Berichterstatter vor Ort sorgt für aktuelle Informationen.
    مُرَاسِلُنا في الموقع يُقدِّم المعلومات الحديثة.
  • Der Berichterstatter führte ein Interview mit der Zeugin.
    أجرى المُرَاسِلُ مقابلة مع الشاهدة.
  • Der Berichterstatter muss immer objektiv bleiben.
    يجب على المُرَاسِلُ دائمًا أن يبقى موضوعيًا.
  • Die Arbeit eines Berichterstatters ist oft gefährlich.
    غالبًا ما تكون عمل المُرَاسِلِ خطيرة.
  • Unmittelbar nach ihrer Ernennung zum "Hohen Vertreter der EU für Außen- und Sicherheitspolitik", wie der offizielle Titel lautet, hat Catherine Ashton Berichterstattern gegenüber jedenfalls erklärt, die Einrichtung der beiden neuen Ämter ermögliche, dass die Stimme Europas in Zukunft lauter und deutlicher zu hören sein werde.
    وبُعيد تسميتها "الممثلة العليا للاتحاد الأوروبي في شؤون السياستين الخارجية والأمنية"، كما ينص اللقب الرسمي، أعلنت كاثرين أشتون في لقاء صحفي، أن استحداث المنصبين يمكن من أن يُسمع صوت أوروبا في المستقبل بشمل أعلى وأكثر وضوحاً.
  • Bis sie vom Menschenrechtsrat nach dessen Einrichtung einer sorgfältigen Prüfung unterzogen werden, wären die thematischen und länderspezifischen Berichterstatter, die zwischenstaatlichen Arbeitsgruppen und die Unterkommission gehalten, dem Menschenrechtsrat Bericht zu erstatten.
    وريثما يقوم مجلس حقوق الإنسان، بعد إنشائه، بالاستعراض الشامل لولايات الإجراءات المواضيعية والقطرية والأفرقة العاملة الحكومية الدولية واللجنة الفرعية، سيطلب إليها أن تقدم تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان.
  • Die verschiedenen Berichterstatter, Arbeitsgruppen und Sachverständigen, die von der Menschenrechtskommission ernannt werden, leisten einen wesentlichen Beitrag zu den Anstrengungen der Vereinten Nationen zum Schutz der Menschenrechte.
    إن شتى المقررين والأفرقة العاملة والخبراء المعينين عن طريق لجنة حقوق الإنسان هم عنصر لا غنى عنه في الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان.
  • Der Anstieg der Zahl der Mandate, der in den letzten Jahren ziemlich rasch verlaufen ist, erschwert die Koordinierung der Tätigkeit der Berichterstatter.
    وتتزايد الصعوبة في تنسيق عمل المقررين بارتفاع عدد الولايات، وهو ما حدث بسرعة كبيرة في السنوات الأخيرة.
  • Diesen Berichten und Mitteilungen wird jedoch kaum nachgegangen, und die Berichterstatter selbst (die in freiwilliger, nebenamtlicher Eigenschaft tätig sind) sind nicht dazu in der Lage, insbesondere wenn es um Einzelfälle geht.
    بيد أن هناك القليل جدا من المتابعة لهذه التقارير والرسائل، والمقررون أنفسهم (الذين يعملون كمتطوعين غير متفرغين) ليسوا في وضع يمكنهم من المتابعة لا سيما متابعة الحالات الفردية.
  • Die verstärkte Unterstützung der Berichterstatter und des Systems der besonderen Verfahren ist nach wie vor eine grundsatzpolitische Vorrangfrage.
    وما زالت مسألة تعزيز دعم نظام المقررين والإجراءات الخاصة مسألة تتسم بالأولوية في السياسات.
  • Das Präsidium des Thematischen Ausschusses besteht aus einem Vorsitzenden, drei Stellvertretenden Vorsitzenden und einem Berichterstatter.
    يتألف مكتب اللجنة المواضيعية من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
  • a) aus der Gesamtheit der Staaten ein aus zehn Mitgliedern bestehendes Präsidium wählt, dem zwei Vertreter jeder geografischen Gruppe angehören und aus dem eine Person zum Vorsitzenden sowie die anderen zu stellvertretenden Vorsitzenden zu wählen sind, von denen wiederum einer als Berichterstatter fungieren wird;
    (أ) انتخاب مكتب، من بين جميع الدول، يتألف من عشرة أعضاء على أساس ممثلَيْن لكل مجموعة جغرافية، على أن يُنتخب أحد هؤلاء الأعضاء رئيسا والآخرون نوابا للرئيس يتولى أحدهم أيضا مهام المقرر؛
  • Dem Vorsitzenden oder Berichterstatter des Hauptausschusses oder dem Vertreter eines Unterausschusses oder einer Arbeitsgruppe kann zur Erläuterung der Beratungsergebnisse des betreffenden Gremiums das Wort mit Vorrang erteilt werden.
    يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أو مقرر اللجنة الرئيسية أو لممثل أي لجنة فرعية أو فريق عامل، لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
  • Es ist mir eine große Ehre und Freude, Ihnen den Abschlussbericht der österreichischen Initiative 2004-2008 über den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen und die Herrschaft des Rechts zu übermitteln, den der österreichische Staatssekretär Hans Winkler und der Berichterstatter der österreichischen Initiative, Professor Simon Chesterman, am 7. April 2008 den Vereinten Nationen präsentierten (siehe Anlage).
    إنه لمن دواعي الشرف والسرور العظيمين أن أحيل إليكم التقرير النهائي عن المبادرة النمساوية للفترة 2004-2008 بشأن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وسيادة القانون، التي عرضها وزير الدولة النمساوية، هانز فينكلر، والمقرر المعني بالمبادرة النمساوية، البروفيسور سيمون تشيسترمان، في الأمم المتحدة في 7 نيسان/أبريل 2008 (انظر المرفق).
Synonyme
  • مُكاتب ، من تتبادلُ معهُ الرّسائل
Synonyme
  • Journalist, Reporter, Referent, Publizist, Korrespondent, Berichterstatter
Beispiele
  • Der Rechner konnte um die 10 000 Befehle pro Sekunde abarbeiten, was einen Berichterstatter zu der Frage veranlaßte, "ob die hohe Operationsgeschwindigkeit jemals ausgenutzt werden kann"., Das heißt auch: Er geht das Risiko ein, das der Berichterstatter auf Augenhöhe eingeht, er ist weder Prophet noch Besserwisser ex post. Die Nähe zu den Ereignissen und Akteuren schärft den Blick., Im Haushaltsausschuss dann warten Anfang Oktober die größten Widersacher des Ministers mit gezücktem Federmesser: sein Parteikollege Volker Kröning und der Grüne Oswald Metzger, als Berichterstatter für den Wehretat zuständig., "Sie machen das sehr geschickt", sagte Steinbuehler. "Das Material liest sich, als würden Sie nicht nur von verschiedenen Personen berichten, sondern als würden das auch verschiedene Berichterstatter tun., Und bat um Verständnis dafür, daß nur Berichterstatter eingelassen werden konnten, die "den Passus zur Veröffentlichungsfrist unterzeichnet haben"., Anders als Journalisten im Düsseldorfer Wohnküchenidyll gehen die Berichterstatter in der Hauptstadt zur Sache., Als ihm jemand zuflüstert, dass sich ein Berichterstatter unter den Gästen befinde, weist er diesem sogleich einen Ehrenplatz zu und bedenkt ihn, seine Leser und sein Land mit Willkommensversen., An zwei, drei Textstellen gibt der "Berichterstatter" des Buches eigene biografische Details preis, die mit denen des Autors Harlan übereinstimmen, doch auch das ist schon Teil des Kalküls, mit dem dieser Berichterstatter sich selbst zu tilgen trachtet., Als zweiter legt sich darüber zusehends das Projekt einer Gruppe um den anonymen Berichterstatter, die Geschichte von Rosa und Józef als Die Reise nach Kulmhof zu verfilmen., Ihr Berichterstatter, der Politologe Andrew Pierre, verbrachte kürzlich vier Monate an einem außenpolitischen Institut in Hanoi.
leftNeighbours
  • zuständige Berichterstatter, zuständiger Berichterstatter, Unbequemer Berichterstatter, anwesenden Berichterstatter, journalistischen Berichterstatter, getöteten Berichterstatter, fixierten Berichterstatter, angereiste Berichterstatter, reisenden Berichterstatter, schrieb ein Berichterstatter
rightNeighbours
  • Berichterstatter aus aller Welt, Berichterstatter Karl-Heinz Florenz, Berichterstatter Volker Kröning, Berichterstatter vor Ort, Berichterstatter Gerhard Schmid
wordforms
  • Berichterstatter, Berichterstattern, Berichterstatters