das Stadion [pl. Stadien]
مَلْعَب [ج. ملاعب]
Textbeispiele
  • Das deutsche Stadion ist sicher. Wer diese Tatsache in Frage stellt, ist ein Nörgler und Querulant, als ob es nie eine Eissport- halle in Bad Reichenhall, einen Flughafen in Düsseldorf oder einen Alpentunnel in der Schweiz gegeben hätte.
    وكل من يضع حالة الملاعب تلك محل التساؤل فينظر إليه كشخص مهووس لا يكف عن الشكوى، وليس ما حدث عندما انهار سقف حلبة التزلج في ‘باد رايشنهال’ ببعيد عن الأذهان. ويتم تجاهل حوادث مشابهة أخرى وكثيرة، مثلا في مطار ‘دوسلدورف’ أو حادثة النفق في سويسرا.
  • Vor begeisterter Kulisse im neugebauten Ohene Djan Stadion in Accra besiegte der jetzt sechsmalige Afrika-Meister Ägypten die Mannschaft von Kamerun.
    وسط حماسة جماهيرية كبيرة فاز الفريق المصري للمرة السادسة بكأس أفريقيا بعد مباراته ضد فريق الكامرون في إستاد أوهيني جان في أكرا، الذي تم بناءه حديثاً.
  • Ins Wiener Ernst-Happel-Stadion will die deutsche Mannschaft am 29. Juni zum Endspiel zurückkehren, wenn dies auch bei dem stark besetzten Teilnehmerfeld alles andere als eine einfache Aufgabe sein wird.
    وفي إستاد إرنست- هابل في فيينا ترغب ألمانيا في العودة في 29 يونيو/ حزيران للمباراة النهائية وإن كانت العودة إلى هذا الإستاد المكتظ دائماً بالجمهور يمكن وصفها بأي شئ آخر غير المهمة السهلة.
  • Zumindest auf lokaler Ebene scheint das glaubhaft: 100.000 Menschen drängten sich am 31. März in Jakartas Bung-Karno-Stadion, um den Auftritt der Parteiführung zu sehen.
    ويبدو هذا ممكنًا على الأقلّ على المستوى المحلي؛ حيث احتشد مائة ألف شخص في الحادي والثلاثين من شهر آذار/مارس في أستاد بونغ كارون لكرة القدم في جاكرتا من أجل رؤية قادة هذا الحزب.
  • Die Herrschaft des Vaters dauerte jedoch nicht lange. Am 9. Mai 2004 explodierte bei der Abnahme einer Militärparade zur Erinnerung an den Sieg im Zweiten Weltkrieg im Stadion der tschetschenischen Hauptstadt eine Bombe unter der Ehrentribüne und tötete den Statthalter des Kremls.
    لم يدم عهد الوالد طويلا، ففي التاسع من شهر مايو/أيار 2004 انفجرت أثناء الاحتفال الذي جرى في الملعب الرئيسي لعاصمة الشيشان بمناسبة ذكرى النصر في الحرب العالمية الثانية قنبلة في المنصة الفخرية أودت بحياة أحمد قاديروف الحاكم بإمرة الكريملين فيما كان يستعرض قوات من الحرس الوطني.
  • Trotz alledem spiegeln die Antikriegsdemonstrationen nicht das Maß des Volkszornes wider. Das ägyptische Regime hatte Erfolg damit, den Zorn in Veranstaltungen zu verwandeln, in denen das Regime bejubelt wird. Das beste Beispiel ist die Demonstration, die von der regierenden Partei im Stadion von Kairo unter der Leitung von Gamal Mubarak, dem Sohn des Präsidenten, veranstaltet wurde. Alle anderen Demonstrationen sind von den Sicherheitskräften eingedämmt und kontrolliert worden.
    ورغم ذلك لا تبدو التظاهرات الرافضة للحرب في مصر بالضخامة التي تناسب حجم الغضب الشعبي خاصة بعد أن نجح النظام المصري بتحويل هذا الغضب الذي تعبر عنه المظاهرات الى مناسبة استعراضية فجة لتأييد النظام عبرت عن نفسها في التظاهرة التي دعا إليها الحزب الوطني الحاكم بإستاد القاهرة والتي قادها جمال مبارك نجل الرئيس المصري رئيس لجنة السياسات بالحزب وعضو أمانته العامة وشارك فيها بعض الوزراء وقيادات عن أحزاب المعارضة والفنانيين ونالت تغطية واسعة في الإعلام الرسمي ، أما بقية التظاهرات فقد استطاع الأمن السيطرة عليها وحصارها.
  • Die Feindschaft war auf das Stadion beschränkt und hörteauf, als das Spiel vorbei war.
    حيث اقتصرت الخصومة على الملعب، وانتهت بانتهاءالمباراة.
  • Der Soziologe Norbert Elias drückte es folgendermaßen aus:„ Die Zuschauer eines Fußballspiels können den mythischen Nervenkitzel von Kämpfen genießen, die in einem Stadion ausgetragenwerden, und sie wissen, dass weder den Spielern noch ihnen selbstein Leid geschieht.“
    ولقد عبر عالم الاجتماع نوربرت إلياس عن هذا حين قال: "إنمشاهدي إحدى المباريات في كرة القدم يستطيعون أن يستمتعوا بالإثارةالأسطورية المستمدة من معركة تدور رحاها على أرض الملعب، وهم يدركونفي ذات الوقت أن أياً من اللاعبين أو الجماهير لن يتحمل أي نوع منأنواع الأذى".
  • Er verkauft im Stadion Programme für das Fußballspiel.
    لقد عرفت من هو...عندما تجري مباراة بكرة القدم كان يبيع البرامج في الاستاد
  • Das zweite Spiel der 1963er World Series... wurde lhnen aus dem Yankee-Stadion übertragen.
    المباراة الثانية لبطولة العالم لهذا العام 1963 ننقلها لكم "من إستاد "اليانكي