Textbeispiele
  • Wir müssen gute Bedingungen für unseren Erfolg schaffen.
    يجب أن نخلق ظروف جيدة لنجاحنا.
  • Sie bietet gute Bedingungen für die Arbeit.
    تقدم ظروفاً جيدة للعمل.
  • Gute Bedingungen sind für die Pflanzenwachstum wichtig.
    الظروف الجيدة مهمة لنمو النباتات.
  • Wir haben gute Bedingungen für das Spiel heute.
    لدينا ظروف جيدة للمباراة اليوم.
  • Unter guten Bedingungen können wir bessere Leistungen erwarten.
    تحت ظروف جيدة، يمكننا أن نتوقع أداءً أفضل.
  • Dennoch, die Saat einer neuen „ Reformwelle" keimt bereitsund wartet auf gute Bedingungen, um sich weiter zuentwickeln.
    ولكن بذور موجة إصلاحية جديدة قد ضربت بجذورها في الأرضوتنتظر قطرات أول الغيث لكي تنمو وتترعرع.
  • Es herrschen heute gute Bedingungen für eine besonnene undunvoreingenommene Untersuchung der russischen Vergangenheit von der Revolution von 1917 bis hin zu den Tagen der Stagnation unter Breschnew.
    واليوم أصبحت الظروف مواتية للفحص الهادئ المتروي غير المنحازللماضي الروسي، بداية من ثورة 1917 إلى أيام الركود تحت حكم بريجينيف.
  • Dies soll nicht die wichtige Rolle ignorieren, die deröffentliche Sektor spielt. Nur er kann durch Gesetze, solidemakroökonomische Politik und gute Regulierungssysteme die Bedingungen für das Aufblühen des privaten Sektorsschaffen.
    ولا يعني هذا التقليل من أهمية الدور الذي يلعبه القطاعالعام، فهو وحده القادر على خلق الظروف ــ سيادة القانون، وسياساتالاقتصاد الكلي السليمة، والأجهزة الرقابية الجيدة ــ اللازمة لكييزدهر القطاع الخاص.
  • Sie zeigt, dass die derzeitigen Bedingungen gut sind, aberdie Erwartungen hinsichtlich der zukünftigen Bedingungen erheblichnachgelassen haben.
    فقد أظهرت أن الظروف الحالية طيبة، لكن التوقعات بشأن الظروفالمستقبلية قد تدنت بصورة ملحوظة.
  • Warum die Behörden weiterhin die Kreditvergabe an dieöffentliche Hand fördern, ist leicht zu verstehen: Die Regelnwerden von Finanzministern aufgestellt, die natürlich dazu neigen,sich selbst gute Bedingungen zu schaffen. Darüber hinaus fällt Politikern die Erkenntnis schwer, dass ihre Haushalte dem Wettbewerb um eine begrenzte Menge an Spargeldern ausgesetztsind.
    وهكذا فإن كلا العنصرين الرئسيين من الاحكام المصرفية الجديدةتسير في الاتجاه نفسه : زيادة الانحياز في التمويل المصرفي ضد اقراضالقطاع الخاص.
  • Die Versammlung wäre sicherlich gut beraten, denbeklagenswerten sozioökonomischen Bedingungen innerhalb des Landesernsthafte und sofortige Aufmerksamkeit zu widmen.
    سوف يكون لزاماً على الجمعية التأسيسية أن تولي اهتماماًجاداً وفورياً للظروف الاجتماعية الاقتصادية البائسة التي تعيش البلادفي ظلها.
  • Gut! Bietet ihnen die Bedingungen.
    حسناً إعرض عليهم الشروط .
  • Bitte? Gut. Unter einer Bedingung.
    - رجاء؟ - موافقة. بشرط واحد
  • Es ist eine gut dokumentierte Bedingung der Pupillen oder Pupi.
    تيد ،إنها ليست لعبة الشرب
  • - Ah, das ist eine gute Bedingung. - Also wieso bist du hier?
    لقد فعلتها هاهاها