Textbeispiele
  • Die Nahrungsmittelindustrie spielt eine wichtige Rolle in der Wirtschaft.
    تلعب صناعة الأغذية دورًا هامًا في الاقتصاد.
  • In der Nahrungsmittelindustrie sind Hygiene und Qualität von großer Bedeutung.
    في صناعة الأغذية، النظافة والجودة ذات أهمية كبيرة.
  • Die Nahrungsmittelindustrie produziert eine Vielzahl von Produkten.
    تنتج صناعة الأغذية مجموعة متنوعة من المنتجات.
  • Innovationen in der Nahrungsmittelindustrie können zu nachhaltigeren Produktionstechniken führen.
    يمكن أن تؤدي الابتكارات في صناعة الأغذية إلى تقنيات إنتاج أكثر استدامة.
  • Die Nahrungsmittelindustrie hat in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte gemacht.
    قدمت صناعة الأغذية تقدما كبيرا في السنوات الأخيرة.
  • Aus jüngsten Veröffentlichungen geht hervor, dass die Nahrungsmittelindustrie ähnliche Strategien anwendete, um dieweltweite Gesundheitspolitik zu beeinflussen.
    وتكشف منشورات حديثة أن صناعة المواد الغذائية أيضاً لاحقتاستراتيجيات مماثلة للتأثير على سياسة الصحة العالمية.
  • In den vergangenen Jahren haben die Haushalte in Großbritannien ihre Lebensmittelverschwendung um 21 Prozentreduziert und die Nahrungsmittelindustrie ihre Abfallströme um 8 Prozent verringert. Die Öffentlichkeit ist auch eher bereit auf Perfektion hinsichtlich des äußeren Erscheinungsbildes der Waren zuverzichten: „hässliches“ Obst und Gemüse bilden den am raschestenwachsenden Sektor des britischen Marktes für landwirtschaftliche Frischprodukte, wobei im letzten Jahr 300.000 Tonnen Obst und Gemüse verwertet wurden, die andernfalls aufgrund falscher Größeoder Form entsorgt worden wären.
    في الأعوام القليلة الماضية، خفضت الأسر في المملكة المتحدةمعدل إهدارها للغذاء بنسبة 21% كما خفضت الشركات من إهدارها بنسبة 8%.والواقع أن عامة الناس أكثر استعداداً للتخلي عن الكمال التجميلي:"فالفواكه والخضراوات غير المنتظمة الشكل تشكل القطاع الأسرع نمواً فيسوق المنتجات الطازجة في المملكة المتحدة، والذي أنقذ في العام الماضيوحده 300 ألف طن من المنتجات التي كانت لتهدر لولا ذلك بسبب كونها علىالهيئة أو الحجم الخطأ.
  • Die Folge ist, dass die Nahrungsmittelindustrie, assistiertund unterstützt von scheinbar wohl meinenden Wissenschaftlern und Politikern, der Menschheit eine Plage chronischer Stoffwechselerkrankungen beschert, die die Gesundheitssysteme inder ganzen Welt in den Bankrott zu treiben droht.
    ونتيجة لهذا فإن صناعة الغذاء، التي يعينها ويحرضها بحسن نيةعلماء وساسة، أصابت الجنس البشري بوباء من أمراض التمثيل الغذائيالمزمنة، والتي تهدد بإفلاس الرعاية الصحية في مختلف أنحاءالعالم.
  • Die Nahrungsmittelindustrie folgert eigennützig aus diesenbeiden Ernährungsgrundsätzen: Wenn eine Kalorie eine Kalorie ist,dann kann jedes Nahrungsmittel Teil einer ausgewogenen Ernährungsein, und wenn wir sind, was wir essen, dann kann jeder wählen, waser isst.
    إن هذين الثابتين يضفيان المصداقية على افتراضات صناعاتالمواد الغذائية التي تخدم مصالحها الذاتية: فإذا كان السعر الحرارييساوي سعراً حرارياً فإن أي طعام من الممكن أن يشكل جزءاً من النظامالغذائي المتوازن؛ وإذا كنا ما نأكل فليختر إذن كل منا ماذايأكل.
  • Die Nahrungsmittelindustrie macht genau das, indem sie diewestliche Nahrung mit beiden Stoffen anreichert, um Geschmack und Haltbarkeitsdauer zu erhöhen, und intensiviert dadurch Insulinresistenz und chronische Stoffwechselerkrankungen.
    ولكن الصناعات الغذائية تفعل هذا على وجه التحديد، فهي تخلطمقادير زائدة من الاثنين في النظام الغذائي الغربي لتسويغ مذاقهوتمديد فترة حفظه على الرف، وبالتالي تعمل على تكثيف مقاومة الأنسولينوأمراض التمثيل الغذائي المزمنة.
  • Während uns also die Nahrungsmittelindustrie glauben machenwill, dass Zucker Teil einer ausgewogenen Ernährung sein kann, hatsie in Wahrheit eine unausgewogene Ernährung geschaffen.
    الواقع أنه في حين تحاول شركات المواد الغذائية إقناعك بأنالسكر يشكل جزءاً من النظام الغذائي المتوازن، فإن الخلاصة هي أن هذهالشركات أنتجت نظاماً غذائياً غير متوازن على الإطلاق.