Textbeispiele
  • Bitte geben Sie das kochende Wasser in eine große Schüssel.
    من فضلك أضف الماء المغلي في وعاء كبير.
  • Vermeiden Sie den Kontakt mit kochendem Wasser, um Verbrennungen zu vermeiden.
    تجنب الاتصال بالماء المغلي لتجنب الحروق.
  • Ich werde kochendes Wasser für den Tee vorbereiten.
    سأعد الماء المغلي للشاي.
  • Fügen Sie dem Rezept einen Liter kochendes Wasser hinzu.
    أضف لتر من الماء المغلي إلى الوصفة.
  • Kochendes Wasser kann Bakterien abtöten.
    يمكن أن يقتل الماء المغلي البكتيريا.
  • Sie machen zwischen ihr und kochend heißem Wasser die Runde .
    « يطوفون » يسعون « بينها وبين حميم » ماء حار « آن » شديد الحرارة يسقونه إذا استغاثوا من حر النار ، وهو منقوص كقاض .
  • Sie machen zwischen ihr und kochend heißem Wasser die Runde .
    يقال لهؤلاء المجرمين -توبيخًا وتحقيرًا لهم- : هذه جهنم التي يكذِّب بها المجرمون في الدنيا : تارة يُعذَّبون في الجحيم ، وتارة يُسقون من الحميم ، وهو شراب بلغ منتهى الحرارة ، يقطِّع الأمعاء والأحشاء .
  • Mach Feuer! Sorg für kochendes Wasser!
    إذهبي واشعلي نار الموقد إستمري في غلي الماء
  • Wisst ihr noch, wie sie mal kochendes Wasser durch die Bodenritzen goss?
    أتذكرون حين صبت ماء مغلي عبر الأرضية؟
  • Sie ist ganz überrascht, dreht sich nach rechts und schüttet mir das kochende Wasser über die Hose.
    إستدارت ووعاء الماء المغلي صبّ على رجلي
  • Das ist wie mit dem Frosch in langsam kochenden Wasser.
    يبدو سرطانياً
  • Warum gehen Sir nicht einen Eimer kochend heißes Wasser holen.
    لماذا لاتذهبي الي الخارج وتحضري وعاء من الماء الساخن
  • Ich sagte doch, ich sah irgendwas im Fernsehen und übergoss dabei meine Hand mit kochenden Wasser.
    رأيت شيئاً على التلفزيون فصببت الماء المغلى على يدى
  • Ich habe es sieben Mal gelesen, es gibt einen Wasserdrachen, der dir kochendes Wasser ins Gesicht spritzt, und einer ...
    لقد قرأته 7 مرات. هناك "تنين الماء"، هذا ...الذي يقذف كرات الماء الملتهبة بوجهك و
  • Der Glutkessel. Speit kochendes Wasser auf seine Opfer. Sehr gefährlich.
    .سكولترين". يقذف مياهاً مُلتهبة على ضحاياه" ...في منتهى الخطورة