Textbeispiele
  • Das Kindesalter ist eine entscheidende Phase in der Entwicklung eines Individuums.
    تعد سن الطفولة مرحلة حاسمة في تطور الفرد.
  • Während des Kindesalters beginnen die Kinder, soziale Fähigkeiten zu erlernen.
    خلال سن الطفولة، يبدأ الأطفال في تعلم المهارات الاجتماعية.
  • Bildung im Kindesalter legt den Grundstein für den weiteren Bildungsweg.
    تضع التعليم في سن الطفولة الأساس للمسار التعليمي المستقبلي.
  • Viele meiner besten Erinnerungen stammen aus meiner Kindheit.
    العديد من أفضل ذكرياتي تأتي من سن الطفولة.
  • Gesunde Ernährung ist in der Kindheit besonders wichtig.
    التغذية الصحية مهمة بشكل خاص في سن الطفولة.
  • Wenn man nicht schon im Kindesalter Arabisch lernt, wird man nicht in der Lage sein, den Koran zu lesen.
    وإذا لم يتعلم الطفل اللغة العربية منذ الصغر، لن يكون قادرا حتى على استخدامها في قراءة القرآن الكريم.
  • fordert die Staaten außerdem nachdrücklich auf, Maßnahmen für die besondere Behandlung und Rehabilitierung von Straftätern im Kindesalter gebührend zu prüfen;
    تحث أيضا الدول على أن تأخذ في الاعتبار اللازم التدابير المتعلقة بالمعاملة الخاصة لمرتكبي الجرائم ضد الأطفال وإعادة تأهيلهم؛
  • Die Bekämpfung von Krebs im Kindesalter
    كيف نتغلب على سرطان الأطفال
  • Und Krebs im Kindesalter hat das größte Potenzial, wenn esdarum geht, dass aus einer vagen Angst plötzlich unvorstellbare Realität wird.
    وسرطان الأطفال قادر على تحويل المخاوف البعيدة إلى واقع لايمكن تصوره.
  • Für ein in den 1960er Jahren geborenes Kind war die Diagnose mit der häufigsten Krebsform im Kindesalter, der akutenlymphatischen Leukämie ( ALL), beinahe ein Todesurteil, da dieÜberlebensrate bei weniger als 10 Prozent lag. Heute hat ein Kind mit der gleichen Diagnose eine Heilungschance von über 80 Prozent.
    بالنسبة لطفل ولد في ستينيات القرن العشرين، فإن تشخيص أكثرأشكال سرطان الأطفال شيوعا، أو سرطان الدم الليمفاوي الحاد، كان يعنيعلى نحو يكاد يكون مؤكداً الوفاة، حيث كان معدل النجاة من هذا المرضأقل من 10%. أما الطفل بنفس التشخيص اليوم فإن فرص علاجه بنجاح أكثرمن 80%.
  • Im Kampf gegen den Krebs im Kindesalter führte die Weiterentwicklung dieses Konzept zur Etablierung der Children’s Oncology Group ( COG), in der über 8.000 Experten aus mehr als 200führenden Kinderkrankenhäusern, Universitäten und Krebszentren inganz Nordamerika, Australien, Neuseeland und Teilen Europas vereintsind.
    وفي الكفاح ضد سرطان الأطفال، تطور هذا المفهوم إلى ما يعرفاليوم باسم مجموعة أورام الأطفال، والتي تضم أكثر من 8000 خبير وأكثرمن 200 من مستشفيات الأطفال والجامعات ومراكز علاج السرطان الرائدة فيمختلف أنحاء أميركا الشمالية، وأستراليا، ونيوزيلندا، وأجزاء منأوروبا.
  • Angesichts der damit verfügbaren Infrastruktur im Bereichkollaborativer Forschung, zeugten die nachhaltigen Verbesserungen der Therapieergebnisse von der wachsenden Einsicht,dass Krebs im Kindesalter vielfältige Formen annehmenkann.
    وبالاستعانة ببنية أساسية ناشئة في محل البحوث التعاونية، فإنالتحسن المستدام في النتائج يعكس جزئياً فهماً متزايداً لحقيقة مفادهاأن سرطانات الأطفال متنوعة.
  • Bei ALL im Kindesalter handelt es sich beispielsweise nichtum eine einzige Krankheit, sondern eher um ein ganzes Krankheitsspektrum.
    فسرطان الدم الليمفاوي الحاد، على سبيل المثال، ليس مرضاًمنفردا، بل إنه عبارة عن طيف متنوع من الأمراض.
  • Über 40 Prozent der geschätzten 330.000 Überlebenden von Krebs im Kindesalter in den Vereinigten Staaten bekommen es inihrem späteren Leben mit einer erheblichen gesundheitlichen Komplikation aufgrund ihrer Krebserkrankung im Kindesalter undderen Behandlung zu tun. Und trotz all unserer Fortschritte,ist Krebs in den Industrieländern die häufigste krankheitsbedingte Todesursache bei über einjährigen Kindern.
    وأكثر من 40% من نحو 330 ألف ناج من سرطان الأطفال فيالولايات المتحدة يتعرضون لتعقيدات كبيرة مرتبطة بالصحة نتيجة لسرطانالأطفال وعلاجاته. وبرغم ما أحرزناه من تقدم، فإن السرطان في الدولالمتقدمة يظل السبب الرئيسي للوفاة بسبب مرض بين الأطفال الأكبر منسنة واحدة.
  • Das uns gegenwärtig zur Verfügung stehende leistungsstarke Forschungsinstrumentarium zur Untersuchung der Grundlagen der Krebserkrankungen im Kindesalter, könnte die Behandlung der unterdiesen gefürchteten Erkrankungen leidenden Kinder grundlegendverändern. Für eine begrenzte Zahl von Krebserkrankungen im Kindesalter stehen neue Medikamente zur Verfügung, die auf die Triebkräfte hinter der Malignität abzielen.
    وقد تساعد الأدوات البحثية القوية التي نمتلكها الآن للكشف عنالأسس الكامنة وراء الإصابة بسرطانات الأطفال في إحداث تغيير جذري فيالطريقة التي نعالج بها الأطفال المصابين بهذه الأمراض اللعينة.وبالنسبة لعدد محدود من سرطانات الأطفال، هناك عقاقير جديدة قادرة علىاستهداف المحركات الأساسية للأورام الخبيثة.