Textbeispiele
  • Er hat mich auf eine dämliche Art und Weise angeschaut
    نظر إلي بطريقة غبية
  • Ich habe einen dämlichen Fehler gemacht
    لقد ارتكبت خطأ غبي
  • Es war dämlich von ihm, das zu vergessen
    كانت غباء منه أن ينسى ذلك
  • Ich fühle mich dämlich, wenn ich in der Öffentlichkeit rede
    أشعر بالغباء عندما أتكلم في العلن
  • Manchmal machen wir alle dämliche Dinge
    أحيانًا نفعل جميعًا أشياء غبية
  • Die Thesen, die Thilo Sarrazin in seinem Buch "Deutschland schafft sich ab" und in einer Fülle von Interviews seit vergangener Woche ausbreitet, sind derart haarsträubend dämlich, dass sich eine sachliche Auseinandersetzung schier verbietet.
    إن النظريات التي أسهب تيلو زاراتسين في التحدث عنها في كتابه "ألمانيا تُلغي نفسها" وفي عدد لا يحصى من المقابلات الصحافية في الأسبوع الماضي لهي من السخف البالغ حتى إن المرء يجد نفسه غير قادر على إجراء نقاش موضوعي حولها.
  • Das dämliche Gesicht von dem möchte ich jetzt sehen.
    دعهما اذن يغادران خلال برهة
  • Lass das dämliche Grinsen, Soldat! Wir sind nicht beim Zirkus!
    لماذا هذه الابتسامة السخيفة يا أيها الجندي نحن في الجيش
  • Hot Lips, Sie dämliche Ziege, das war das Ende des Quarters.
    شفاه متقدة ايتها الحمقاء. انها نهاية الشوط
  • Das ist der dämlichste, schlechteste und dümmste Witz!
    هذة أغبى وأسوأ نكتة سمعتها فى حياتى
  • lmmer wieder machst du diese dämlichen, blöden Witze!
    انت دائما تقول هذة النكت السيئة
  • Du wirst ziemlich dämlich aussehen, wenn dir das Messer im Arsch steckt.
    ستبدو سخيفا جدا بذلك السكين مغروزا فى مؤخرتك
  • Wenn du dich nicht an unsere Abmachungen hältst, sehe ich dämlich aus, Rock.
    أذا لماذا لم تكسر أبهامه؟- عندما لاتقوم ما طلبت منك أن تفعله .أنت تجعلنى أبدو سيئآ, روك
  • Das ist mit Abstand das Dämlichste, was ich je gehört habe.
    لا اعرف. ولكن هذا هو اكثر كلام سمعتة يصعب الرد علية.
  • Egbert ... Dämliche Katze.
    إقفز ايها القط قط لعين