-
Ich hatte einen beschissenen Tag auf der Arbeit.
كان لدي يوم سيء في العمل.
-
Das Wetter ist heute wirklich beschissen.
الطقس سيء حقا اليوم.
-
Diese Situation ist absolut beschissen.
هذا الوضع سيء للغاية.
-
Ich fühle mich beschissen, weil ich die Prüfung nicht bestanden habe.
أشعر بالسوء لأنني لم أجتاز الامتحان.
-
Das ist ein wirklich beschissen geplanter Trip.
هذه رحلة مخطط لها بشكل سيء حقا.
-
- Es sieht beschissen aus. - Gut.
يبدو انه كذلك آجل يا سيدى
-
Klingt beschissen.
سيبدو كالهراء، إعترف
-
lch mache Geschäfte mit lhnen, aber ich verabscheue lhre Maskerade... ...das verlogene Gehabe, das gilt für lhre ganze beschissene Familie.
سأتعامل معك فى صفقات و لكننى فى الحقيقة أحتقر تمثيليتك هذة و الطريقة الغير شريفة التى تتصرف بها أنت و عائلتك
-
Beschissenes Mau Mau-Land.
اللعنة.
-
Du hast keine andere Wahl. Beschissen werden wir sowieso.
انك لا تملك خيارا اخر باى حال. اعنى اننا جميعا فى مشقة.
-
- Wie ist es jetzt? - So beschissen, wie es aussieht.
- كيف يشعر الان؟ - اعتقد انه جيدا بكما يبدو
-
Ganz schön beschissen. Das hier sind nicht die USA.
ذلك امر صعب ان هذه ليست أمريكا القديمة
-
Du scheist mich ständig an. Der Tee ist beschissen.
انت تمارس الجنس معي في كل وقت نحن نصنع به الشاي
-
Die haben dich beschissen. Diese Ärsche haben echt ein Problem.
لقد فزت وها هم يسرقوك ، إنهم خبثاء لأن أمهتهم قذرة .. هذا هو السبب
-
Das ist doch Beschiss hoch drei!
تلك قطعة خزف ، ألعنه