Textbeispiele
  • Er hat die letzten Tickets bekommen.
    حَصَلَ على التذاكر الأخيرة.
  • Ich habe den Job bekommen.
    حَصَلَ على الوظيفة.
  • Sie hat die besten Noten in der Klasse bekommen.
    حَصَلَتْ على أفضل العلامات في الصف.
  • Er hat eine Auszeichnung für seine Arbeit bekommen.
    حَصَلَ على جائزة عن عمله.
  • Du hast viel Aufmerksamkeit für dein Projekt bekommen.
    حَصَلتَ على اهتمام كبير لمشروعك.
  • Möchten Sie solche Brocken abkriegen?
    كَانَ حادثاً!
  • Wenn ich was abkriege, dann nicht von dir, Arschgeige!
    اذا أدرت أن أشتري شئ ، أيها اللعين .لَنْ أَشتريه منك
  • Oder man schickt dich oft genug zuerst rein, bis du mal was abkriegst.
    أَو يمكنهم أن يرسلوك .في المرات الأولى و هذا كافي لهم حتي سيأتي فيه اليوم الأخير الذي .ستطرق فيه الباب الخاطئ
  • Wenn ich was abkriege, dann nicht von dir, Arschgeige!
    أنا لن أثق في قدراتك
  • Oder man schickt dich oft genug zuerst rein, bis du mal was abkriegst.
    أة يرسلوك مبكراً "بشكل كافي" حتي تخطئ الباب
  • Diese andere Seite, die will mehr abkriegen, noch diese eine Runde schaffen, denn diese eine Runde, obwohl du denkst, du kannst nicht mehr, die macht den Unterschied im Leben.
    يوجب جوانب أخرى مثل بأنك تريد ان تتلقى المزيد من الضربات وتعود لأخذها مرة أخرى لأن ذلك سيجعلك تعود لتفكر ان تستطيع ان تتلقى اكثر
  • Seien Sie vorsichtig. Sie wollen doch keinen Blitz abkriegen.
    حسناً ,إحترس.أنت لا تريد أن تصاب بصاعقة.
  • Falls ich etwas Zeit für mich abkriege. . . .
    ...إن أفلحت في أن أمرح لبعض الوقت، فهلا
  • Wer Verstand hat, wird nicht heulen, wenn die 2 etwas Blei abkriegen.
    (أفهم قصدك (دوايت لأن ما من أحدٍ سيحزن على هذان الوغدان
  • Und mir ist es scheißegal, wie high du bei mir bist, solang ich was abkriege.
    لكن أَنا عمُّكَ ألروي! أنا لا أُعيرُ إهتمام إلى أي مستوى عال يدْخلُ بيتي. . .