Textbeispiele
  • Der Anstieg der Kriminalitätsrate in der Stadt ist beunruhigend.
    الارتفاع في معدل الجريمة في المدينة مقلق.
  • Wir müssen Maßnahmen ergreifen, um die Kriminalitätsrate zu reduzieren.
    يجب أن نتخذ إجراءات لخفض معدل الجريمة.
  • Die Kriminalitätsrate ist in diesem Gebiet besonders hoch.
    معدل الجريمة مرتفع بشكل خاص في هذه المنطقة.
  • Untersuchungen zeigen, dass die Kriminalitätsrate in den letzten Jahren gestiegen ist.
    تشير الدراسات إلى أن معدل الجريمة ارتفع في السنوات الأخيرة.
  • Trotz der verbesserten Sicherheitsmaßnahmen bleibt die Kriminalitätsrate ein Problem.
    رغم التحسينات في الإجراءات الأمنية، معدل الجريمة لا يزال مشكلة.
  • Das könnte zumindest auch erklären, warum 2006 die Kriminalitätsrate in der Provinz Punjab, folgt man der dortigen Polizeistatistik, um 30 Prozent im Vergleich zum Vorjahr angestiegen ist. Doch wie dem auch sei, es ist nicht zu übersehen, dass Musharraf keineswegs so hart gegen die Korruption vorgeht, wie er es immer wieder betont.
    هذا ما يوضح ارتفاع نسبة الجريمة في اقليم البنجاب، اكبر الأقاليم الباكستانية بـ 30% مقارنة بالسنة الماضية، استناداً الى احصائيات صادرة عن دائرة شرطة البنجاب. وفي كل الأحوال فان مشرف ليس ذلك الحاكم الذي يضرب بيد من حديد ضد الفساد، كما يحب ان يُظهر نفسه.
  • Die Sicherheitssituation im Norden sei stabil, die Kriminalitätsrate insgesamt gering.
    وقال إنَّ الوضع الأَمني في شمال العراق مستقر، ونسبة الجريمة ضئيلة بصورة عامة.
  • Laut OECD gehört dazu die äußerst niedrige Zahl von Schuljahren, die zur Folge hat, dass junge Arbeiter heute eine kaumbessere Schulbildung haben als ihre älteren Kollegen. Weiterhineine geringe berufliche Bildung, schwere bürokratische Belastungender Unternehmen, korrupte Richter und Polizisten, hohe Kriminalitätsraten, und eine große Schattenwirtschaft mit geringer Produktivität, die das Steueraufkommen mindert und die Steuerlastfür die übrige Wirtschaft erhöht.
    وطبقاً لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية ( OECD ) فإن هذاالعجز يتضمن متوسط منخفض للغاية لسنوات التعليم المدرسي، حيث يكادالعاملون الشباب لا يحصلون على أي قدر من التعليم أكبر مما حصل عليهنظراؤهم الأكبر سناً؛ ولا ينالون إلا قدر ضئيل من التدريب على رأسالعمل؛ وحيث تتحمل الشركات أعباءً بيروقراطية ثقيلة؛ وحيث القضاةورجال الشرطة فاسدون، ومعدلات الجريمة مرتفعة؛ وحيث يؤدي قطاع غيررسمي عريض من العمالة المنخفضة الإنتاجية إلى تضييق القاعدة الضريبيةورفع معدلات الضرائب المفروضة على بقية القطاعات الاقتصادية.
  • Weitaus bedrohlicher jedoch sind die steigende Kriminalitätsrate und das Versagen des staatlichen Gesundheitswesens, wodurch sich verschiedene Infektionskrankheitenausbreiten.
    والأدهى من ذلك أن معدلات الجريمة المتصاعدة، وانهيار نظامالرعاية الصحية الذي تديره الدولة، من الأسباب التي أدت إلى تفشيأنماط عديدة من الأمراض المعدية.
  • Manche behaupten, so lange die USA ihre Wirtschaftsdynamik,ihre Führungsposition bei technologischen Innovationen und ihre Attraktivität für Immigranten bewahren würden, sei Einkommensungleichheit irrelevant. Aber andere wichtige Trends –wie das Versagen öffentlicher Schulen, verrottende Infrastruktur,steigende Kriminalitätsraten und immer noch vorherrschende Rassenunterschiede beim Zugang zu Chancen – scheinen solche Behauptungen zu widerlegen.
    ان البعض يجادل انه طالما تحافظ الولايات المتحدة الامريكيةعلى دينامكيتها وقيادتها في الابتكار التقني وجاذبيتها للمهاجرين فإنانعدام المساواة ليس له اهمية ولكن هناك توجهات اخرى وثيقة الصلةبالموضوع – مثل المدارس العامة الفاشلة والبنية التحتية المتداعيةوارتفاع معدلات الجريمة والاختلافات العرقية الحالية في الوصول للفرص-يبدو انها تدحض هذه الادعاءات ففي واقع الامر ان يكون لديك بعضا منافضل الجامعات في العالم لا يعني شيئا اذا كان الوصول اليها يعتمدبشكل كبير على دخل الاسرة.
  • Während es sich Europa mit Kriminalitätsraten, die in denletzten 50 Jahren weit unter jenen Amerikas lagen, über lange Zeitleisten konnte, den meisten Verbrechen relativ „milde“ zu begegnen,kam es dort in den letzten zwanzig Jahren zu einem drastischen Anstieg der Verbrechensraten. Im Gegensatz dazu sind diese Zahlenin Amerika teilweise aufgrund eines weiter gehenden Einsatzes von Strafen gefallen.
    ولكن بينما كان بوسع الأوروبيين أن يتعاملوا برقة نسبياً معأغلب الجرائم، بسبب انخفاض معدلات الجريمة في أوروبا إلى حد كبيرمقارنة بالمعدلات الأميركية خلال نصف القرن الماضي، إلا أن أوروبا قدشهدت ارتفاعاً حاداً في معدلات الجريمة أثناء العقدين الماضيين، علىالنقيض مما حدث في الولايات المتحدة، حيث انخفضت معدلات الجريمة أثناءنفس الفترة، ويرجع هذا جزئياً إلى كثافة استخدام العقوبةهناك.
  • Die Kriminalitätsrate in New York macht dich fertig.
    أَنا اخبرك ان نسبة الجريمةَ في نيويورك ستقتلك
  • Sehr friedlich. Sehr geringe Kriminalitätsrate.
    مسالمون جداً و معدل الجريمة منخفض جداً
  • "In Anbetracht der Tatsache, dass seit Kira's Auftauchen die Kriminalitätsrate drastisch gesunken ist... ...ist dieses Ergebnis keineswegs eine Überraschung."
    ليس عندما نعتبر الحقيقة بأنّ نسبة الجريمة تسقط بسبب كيرا
  • Geringe Kriminalitätsrate und Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung,... aber keine Modelleisenbahn-Läden.
    معدل جريمة منخفض و سرعة إنترنت عالية و لكن لا محطات قطار حديثة