Textbeispiele
  • Die meisten Beobachter halten es für unwahrscheinlich, dassdas Gericht den ESM- Vertrag zu Fall bringen wird. Viele gehen aberschon davon aus, dass es gewisse Nachbesserungen verlangen oder den Bundespräsidenten bitten könnte, die deutsche Unterschrift mit Bedingungen zu versehen.
    ويعتقد أغلب المراقبين أن المحكمة من غير المرجح أن تعارضمعاهدة آلية الاستقرار الأوروبي، برغم أن العديد منهم يتوقعون أنيطالب القضاة بإدخال تعديلات محددة، أو أن يطالبوا الرئيس الألمانيبجعل توقيعه مشروطاً بتحقيق شروط معينة.
  • Nachbesserungen - an der Vermarktung, Verpackung, Form, am Geschmack und in machen Fällen ist sogar ein neues technisches Verfahren nötig.
    إعادة التسويق والنغليف والتشكيل ،حتى إعادة إختيار النكهات أحياناً أو التقنية الجديدة بأكملها
  • Jetzt gibt es noch Nachbesserungen.
    الآن، يَجِبُ أَنْ نَضِعَ الأمور في نصابها.
  • Okay! Die letzten Nachbesserungen!
    هذه اللمسة الأخيرة