-
Der Geschäftsschluss ist um 17:00 Uhr.
إغلاق التعاملات التجارية يكون في الساعة الخامسة مساءً.
-
Vergessen Sie bitte nicht, dass der Geschäftsschluss morgen früher stattfindet.
من فضلك لا تنسى أن إغلاق التعاملات التجارية سيكون غداً أبكر.
-
Aufgrund einer Feier findet der Geschäftsschluss heute um 15:00 statt.
بسبب الاحتفال، ستكون نهاية التعاملات التجارية اليوم في الساعة الثالثة مساءً.
-
Während der Feiertage ändern wir die Zeiten für den Geschäftsschluss.
خلال الأعياد، نحن نغير أوقات إغلاق التعاملات التجارية.
-
Bitte beachten Sie, dass der Geschäftsschluss in unserer Filiale um 18:00 Uhr ist.
يرجى ملاحظة أن إغلاق التعاملات التجارية في فرعنا يكون في الساعة السادسة مساءً.
-
Dave läßt mich verunglücken bei der Bar nach Geschäftsschluß.
ديف حطمها قبل ساعات
-
Lass sie wissen, dass Gustavo verstorben ist und dass du nach Geschäftsschluss vorbeikommst, um das Lager zu überprüfen.
أعلميهم بموت غوستافو وأنك قادمة بعد ساعات العمل لتتفقدي الوحدة
-
- Du kannst nicht... - Schatz, ich muss die hier... bis zum Geschäftsschluss verglichen und archiviert haben.
حبيبتي ساحتاج منكِ أن ترتبِ هذه وتحفظيها بنهاية اليوم
-
Du hättest mich melden können. Ich bin hier nach Geschäftsschluss. Ich könnte sonst was vorhaben.
انا هنا خارج اوقات العمل .. يمكن ان اعمل على اي شيء ..
-
Zur Hölle, wir sind noch abgewichster als eine Hure bei Geschäftsschluß.
سحقاً، لقد قضي علينا
-
Dave läßt mich verunglücken bei der Bar nach Geschäftsschluß.
"ديفز" اتركني اتحطم في "البار" بعد ساعات
-
Ich benötige deinen Anteil bis Geschäftsschluss.
بأنني أريد مساهمتك بإغلاق العمل، كما يكون
-
Ich weiß, du hast gesagt, bis Geschäftsschluss, aber ich habe das Geld einfach nicht.
اعلم بانك قلت بأن نهاية العمل اليوم لكن ذاك المال .. لا أملكه
-
Patienten nach Geschäftsschluss zu empfangen, wenn er der Einzige im Büro war?
أن يستقبل مرضاه بعد ساعات العمل عندما يكون بمفرده في المكتب؟