Textbeispiele
  • Die Produktionsstätten des Unternehmens befinden sich in verschiedenen Ländern.
    تقع مواقع الإنتاج للشركة في بلدان مختلفة.
  • Die Produktionsstätten müssen regelmäßig inspiziert und gewartet werden.
    يجب فحص وصيانة مواقع الإنتاج بانتظام.
  • Die Schließung von Produktionsstätten kann zu Arbeitslosigkeit führen.
    قد يؤدي إغلاق مواقع الإنتاج إلى البطالة.
  • Wir sind stolz auf unsere modernen Produktionsstätten.
    نحن فخورون بمواقع إنتاجنا الحديثة.
  • Viele Produktionsstätten haben auf nachhaltigere Methoden umgestellt.
    لقد انتقلت العديد من مواقع الإنتاج إلى طرق أكثر استدامة.
  • Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.
    وبالنسبة لأقل البلدان نموا في أفريقيا، أطلقت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مبادرة القدرات الإنتاجية الأفريقية، التي ستنفذ في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، بهدف زيادة نصيب المنتجات والخدمات المصنعة من الدخل القومي وإنشاء كيانات إنتاجية ملائمة للبيئة وتوليد وظائف مستدامة.
  • Damals vertraten unter anderem Frédéric Bastiat oder Jean- Baptiste Say die Haltun, die Regierung sollte die Arbeitslosenbei Infrastrukturprojekten beschäftigen, wenn Märkte oder Produktionsstätten vorübergehend gestört waren.
    آنذاك، كان البعض ــ ويتبادر إلى الذهن فريدريك باستيات وجانبابتيست ساي ــ يعتقدون أن الحكومة يجب أن تحرص على تشغيل العاطلين عنالعمل في إنشاء البنية الأساسية عندما تتعطل الأسواق أو الإنتاجمؤقتا.
  • Seit der Staatsrat im Jahr 2005 branchenbezogene Beschränkungen für neue Projekte erließ und Ziele zur Schließungineffizienter Produktionsstätten verkündete, besitzt Überkapazität Priorität.
    كانت مسألة القدرة الإنتاجية الفائضة على رأس أولويات مجلسالدولة منذ عام 2005، حين أصدر المجلس قيوداً على كل صناعة على حدةفيما يتصل بالمشاريع الجديدة وإغلاق منافذ الإنتاج التي لا تتسمبالكفاءة.
  • Wie schon in der Vergangenheit werden diebeschäftigungsintensivsten Branchen auch zukünftig der Bau von Wohnhäusern und Produktionsstätten und damit auch auf der Aufbauvon Gemeinschaften sein.
    وفي المستقبل، كما كانت الحال في الماضي، فإن أغلب الوظائفالتي تحتاج إلى عمالة مكثفة سوف تشمل بناء المساكن، ومرافق الإنتاج،وبالتالي المجتمعات.
  • Die Regierung wird zudem versuchen, Japans Abhängigkeit von Exporten zu mildern und noch einmal darüber nachdenken, Produktionsstätten in Niedriglohn- Länder zu verlegen.
    وسوف يحاولون أيضاً الحد من اعتماد اليابان على الصادراتوإعادة النظر في إرسال مرافق الإنتاج إلى بلدان أخرى حيث الأجورأقل.
  • Wie kann sich ein Ersparnisüberschuss auf die Exporteauswirken, wenn die Privathaushalte nichts exportieren? Genausokann man fragen: Wenn die USA zu viel konsumieren, warum wurdendann Produktionsstätten geschlossen und warum ist der Arbeitsmarktso schwach?
    فكيف تُـتَرجَم الوفرة في المدخرات إلى صادرات، ما دامت الأسرالمدخرة لا تصدر؟ وعلى نفس المنوال، فإذا ما كانت الولايات المتحدةتستهلك أكثر مما ينبغي، فما السبب وراء تحجيم القدرات التصنيعية، وماالسبب وراء ضعف سوق العمالة؟
  • Bis zum Jahr 1900 fiel dieser Wert auf 20 Prozent – abernicht, weil in Asien etwas Schlimmes passiert wäre, sondern weildie Industrielle Revolution Europa und Nordamerika zur Produktionsstätte der Welt werden ließ.
    وبحلول عام 1900، كانت تمثل 20% فقط من الناتج العالمي ـ ليسلوقع حدث جلل في آسيا، بل لأن الثورة الصناعية نجحت في تحويل أوروباوأميركا الشمالية إلى ورشة عمل العالم.
  • Es ist die größte Atomanlage in der Region und die einzige Produktionsstätte für atomare Kampfstoffe.
    فهو المفاعل النووي الأضخم حجماً في المنطقة والوحيد الذيينتج المواد الداخلة في تصنيع الأسلحة النووية.
  • China hat sich zur Produktionsstätte für die Weltentwickelt.
    فقد تحولت الصين إلى ورشة عمل للعالم.
  • Moderne Schulen gleichen Schulen von vor 50 Jahren stärkerals moderne Produktionsstätten ihren Vorgängern ähneln.
    وتبدو المدارس الحديثة أقرب شبهاً بتلك التي كانت قائمة قبلخمسين عاما، خلافاً للمصانع الحديثة.