Textbeispiele
  • Das Problem ist lösbar.
    الأمر قابل للحل.
  • Diese Gleichung ist lösbar.
    هذه المعادلة قابلة للحل.
  • Der Konflikt ist potenziell lösbar.
    الصراع قابل للحل على الأقل عمليا.
  • Ich glaube nicht, dass diese Situation lösbar ist.
    لا أعتقد أن هذا الموقف قابل للحل.
  • Jedes mathematische Problem ist lösbar.
    كل مشكلة رياضية قابلة للحل.
  • Einfache Lösungen wird es aus verschiedenen Gründen auch für Olmerts Nachfolger(in) nicht geben. Nicht nur ist und bleibt der Kernkonflikt nur sehr schwer lösbar, auch die Bedingungen haben sich teils verschlechtert, gerade auf palästinensischer Seite.
    بالنسبة إلى خليفة أولمرت لن تكون هناك حلول سهلة أيضاً، وذلك لعدة أسباب. إن حل جوهر الصراع يبقى صعباً للغاية، ليس هذا فحسب، بل إن الشروط اللازمة لذلك قد ازدادت سوءاً لاسيما فيما يخص الجانب الفلسطيني.
  • Bis weitere Informationen verfügbar sind, sowohl von Kundera als auch von den Behörden, wird der Fall nicht „ohneberechtigte Zweifel“ lösbar sein.
    وإلى أن يصبح في متناول أيدينا المزيد من المعلومات، سواء منجانبكونديرا أو من جانب السلطات، فلن نتمكن من حل هذه القضية على نحوقاطع لا يداخله شك.
  • Sogar das Arbeitskräfteproblem ist lösbar, da Millionen von Arbeitern aus dem ehemaligen sowjetischen Zentralasien – undvielleicht aus einem allmählich liberaler werdenden Nordkorea – ander ehrgeizigen Entwicklung teilnehmen können, die gebraucht werdenwird.
    فحتى مشكلة العمالة قابلة للحل، حيث بوسع الملايين من العمالمن آسيا الوسطى السوفييتية سابقا ــ وربما من كوريا الشمالية المتحررةتدريجيا ــ أن يشاركوا في التنمية الطموحة التي سوف تكونمطلوبة.
  • Obgleich Schach prinzipiell lösbar ist, ist dierechnerische Komplexität des Spiels nahezu unglaublich.
    وعلى الرغم من أن الشطرنج من حيث المبدأ قابل للحل، إلا أنالتعقيد الحسابي لهذه اللعبة يكاد يكون بلا نهاية ومستغلق على فهمناواستيعابنا.
  • Aber dies sind lösbare Probleme – oder sollten es zumindestsein.
    بيد أن حلول هذه المشاكل لابد وأن تكون متاحةومتيسرة.
  • Tatsächlich beweisen die gebildeten Roma Europastagtäglich, dass das Problem durchaus lösbar ist.
    الواقع أن الغجر المتعلمين في أوروبا يثبتون في كل يوم أنالمشكلة قابلة للحل بكل تأكيد.
  • Ich mache dafür zwei ungelöste, aber durchaus lösbare Probleme verantwortlich.
    هاتان المشكلتان لم تجدا حلاً حتى الآن على الرغم من أن الحلمتاح.
  • Aber diese Probleme sind lösbar.
    ورغم هذا فإن هذه المشاكل يمكن حلها.
  • Und laut Aussagen von vielen Ökonomen, Kommentatoren und Journalisten sind die gegenwärtigen Probleme vorübergehender Naturund durchaus lösbar. Eine allgemeine Krise zeichne sich nichtab.
    وطبقاً لتصريحات العديد من خبراء الاقتصاد، والمعلقين،والصحافيين، فإن المخاوف التي تحيط بالاقتصاد العالمي اليوم مؤقتة،والمصاعب التي يمر بها محلولة، ولا وجود لأزمة عامة تلوح فيالأفق.
  • Alle diese Probleme sind lösbar, werden aber vielerortseben nicht gelöst.
    كل هذه المشاكل قابلة للحل، لكنها لا تجد من يعمل على حلها فيكثير من مناطق العالم.