Textbeispiele
  • Na gut, wir können das versuchen.
    حسنًا، يمكننا أن نجرب هذا.
  • Na gut, ich werde darüber nachdenken.
    حسنًا، سوف أفكر في ذلك.
  • Na gut, lasst uns anfangen.
    حسنًا، دعونا نبدأ.
  • Na gut, ich verstehe dein Argument.
    حسنًا، أفهم حجتك.
  • Na gut, wir werden es auf deine Art machen.
    حسنًا، سنقوم بذلك بطريقتك.
  • Ein anderer der Interviewten sagt dazu, in Erinnerung an einen Katheder, der ihm gelegt wurde: "Na gut, Experimente waren das nicht. Die haben bloß geübt."
    رجل آخر أجريت معه أيضا مقابلة يقول متذكرا القسطرة التي أدخلت في جسمه "لا أريد أن استخدم هنا عبارة التجارب، لكن الذي حدث هو أنهم قاموا بإجراء تدريبات علينا".
  • Na gut, drei Parteien.
    حسناً، ثلاثة أحزاب.
  • - Macht ihr den Wagen fertig. - Na gut.
    . عُد أنت و (هانك) الآن إلى العربة - حسناً -
  • Na gut.
    . حسناً
  • Na gut. Für Dorothy gehe ich da rein.
    . (حسناً، سأذهب هناك من أجل (دوروثي
  • Warum wohl? Ein Rennpferd, auf das er setzte. Na gut.
    -ماذا تعني هذه الكلمة؟ -اسم حصان قد ربح الرهان به
  • Na gut, vielen Dank.
    حسنا...شكرا جزيلا
  • - Na gut. Gehen Sie doch mit.
    حسنا- أفضل أن تنتظر مستر ساندرز
  • Na gut. Wie du willst.
    حسنا
  • Na gut, aber ich kann wenigstens die Suppe hineintragen.
    حسنا كما تريدين و لكن على الاقل سأحمل الشربة