-
Sie beschloss, seinen Stil zu kopieren und seine unverkennbaren Merkmale zu imitieren.
قرَّرت أن تقلِّد أسلوبه وتقتصر على الصفات التي تميّزه.
-
Er hat die Bewegungen und Gesten des Sängers nachgeäfft.
قَلَّد حركات وإيماءات المغني.
-
Während der Aufführung imitierte er die Stimme des berühmten Schauspielers perfekt.
أثناء العرض، قَلَّد صوت الممثل الشهير بطريقة مثالية.
-
Kinder lernen oft, indem sie ihre Eltern nachäffen.
غالبًا ما يتعلم الأطفال عبر تقليد أهلهم.
-
Von Natur aus tendieren wir dazu, das Verhalten anderer zu imitieren.
نحن بطبيعتنا نميل إلى تقليد سلوك الآخرين.
-
- Das war sein Pokerface, nicht der Quatsch, den du immer nachäffst.
يُستحسن بي المضي - !(تورتل) - !أجل، أنا كذلك
-
- Das war sein Pokerface, nicht der Quatsch, den du immer nachäffst.
ليس ذلك الهراء الذي قلّدته
-
Waren Sie einer dieser üblen Spione, die mein Lebenswerk stehlen wollten, um es an einen dieser schmarotzigen Naschsachen-Nachäffer zu verkaufen?
هل كنت احد هؤلاء الجواسيس الحقيرون الذين حاولوا بكل يوم سرقة صنع حياتي وبيعه لهؤلاء الطفيليون المقلدون الرخيصون للحلوى؟
-
Ein Nachäffer ohne eigene Identität?
عن كوني متخلف جينياً وأقوم بنسخ هويات الآخرين
-
Es ist ein Nachäffer. Noch ein Kranker.
انه شخص يقوم بتقليده انه شخص مريض بالتأكيد
-
Es ist ein Affe. Jemanden nachäffen.
قرد، إنه قرد
-
Es ist ein Nachäffer. Noch ein Kranker.
أنه شخص يقلده بعض المجانين الملاعين