Textbeispiele
  • Er versucht sich immer zu rechtfertigen, wenn er Fehler macht.
    يحاول دائمًا التبرير عندما يرتكب أخطاء.
  • Sie kann sich nicht einfach aus ihrer Verantwortung herausreden.
    لا يمكنها مجرد التبرير عن مسؤوليتها.
  • Er hat versucht, sich aus der Situation herauszureden, aber ich habe ihn nicht gelassen.
    حاول التخلص من الوضع ولكني لم أدعه.
  • Sie neigt dazu, sich aus ihren Fehlern herauszureden, statt sie zuzugeben.
    تميل إلى التبرير على أخطائها بدلا من الاعتراف بها.
  • Es ist einfacher, sich herauszureden, als den Mut zu haben, die Wahrheit zu sagen.
    من الأسهل التهرب من القول بالحقيقة من الشجاعة لقول الحقيقة.
  • Er hätte sich rausreden können.
    كان يمكن أن يفلت من السجن
  • Nur wegen dem Kick, den er hatte, wenn er sich wie ein Wiesel rausreden musste.
    فقط من أجل متعة الخروج منها
  • Wie will McCarthy sich rausreden?
    إنه عرض كبير - ماذا بوسع (مكارثي) أن يفعل؟ -
  • Sie könnte sich damit rausreden, dass sie lediglich die Todesfälle recherchiert.
    ستقول أنها كانت تأخذ المذكرات فقط
  • - Ich will sehen, wie sie sich jetzt rausreden wollen.
    المرأة من رسوم الغراب - ...والغراب أدرك أن -
  • Jetzt wollen Sie sich rausreden, was?
    .ما اصدقه هو الذي رأيته اليوم بأم عيني
  • Einen, der viel redet. Jemanden, der sich aus allem rausreden kann.
    متحدثٌ متمكن ، يمكنه أن يُخرج . نفسه من أي شيء