Textbeispiele
  • Bitte folgen Sie den Handlungsanweisungen sorgfältig.
    من فضلك، اتبع التعليمات بعناية.
  • Die Handlungsanweisungen für das System sind sehr spezifisch.
    تعليمات التعامل مع النظام محددة جدا.
  • Es ist wichtig, die Handlungsanweisungen zu verstehen und einzuhalten.
    من المهم فهم والالتزام بالتعليمات.
  • Ich habe die Handlungsanweisungen noch nicht erhalten.
    لم أتلقى التعليمات بعد.
  • Die Handlungsanweisungen sind in der Anleitung klar beschrieben.
    تتم الشرح الواضح لتعليمات التعامل في الدليل.
  • Muslime Lühr (in der Moschee in Frechen bei Köln), Bergner( in sinem Anwaltsbüro): ,,Klare Handlungsanweisungen’’
    يمثُّل المسلمان لور في مسجد مدينة فريشن على مقربةٍ من مدينة كولون وبرجنر في مكتبه للمحاماة تعاليم الدين الواضحة.
  • Dies ist nicht nur zufällig eine perfekte Handlungsanweisung für aufgeblähte, schuldengeplagte zentrale undlokale Regierungen in aller Welt.
    وليس من قبيل الصدفة أن يكون هذا بمثابة الوصفة المثاليةلعلاج الحكومات المركزية ودون الوطنية المتضخمة والمثقلة بالديون فيمختلف أنحاء العالم.
  • Zudem schwankt die Makrotradition zwischen konkreten Empfehlungen („ Erhebung von niedrigen und einheitlichen Zöllen“,„keine Zinsobergrenzen für Banken“, „ Verbesserung des Doing- Business- Rankings“), die länderübergreifend wenig Zuspruchfinden und allgemein gefassten Empfehlungen, denen aber diekonkrete Handlungsanweisung fehlt („in Weltwirtschaft integrieren“,„makroökonomische Stabilität erzielen“, „ Vertragsdurchsetzungverbessern“).
    فضلاً عن ذلك فإن التقاليد الكلية تتأرجح بين توصيات محددة("وضع تعريفات جمركية منخفضة وموحدة"، "وإزالة الحدود القصوى لأسعارالفائدة على البنوك"، وتحسين المرتبة فيما يتصل بتيسير الأعمال") تلقىدعماً محدوداً في حالة التجارة بين البلدان، وبين التوصيات الواسعةالتي تفتقر إلى المحتوى التشغيلي ("الاندماج في الاقتصاد العالمي"،و"تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي"، و"تحسين سبل تنفيذالعقود").