Textbeispiele
  • Das Auto ist im Wert von zehntausend Euro.
    السيارة بقيمة عشرة آلاف يورو.
  • Sie kaufte ein Haus im Wert von einer Million Dollar.
    اشترت بيتاً بقيمة مليون دولار.
  • Ich habe ein Geschenk im Wert von fünfzig Euro erhalten.
    تلقيت هدية بقيمة خمسين يورو.
  • Er kaufte eine Uhr im Wert von zweitausend Dollar.
    اشترى ساعة بقيمة الفي دولار.
  • Wir haben Spenden im Wert von dreienhalbtausend Dollar gesammelt.
    تم جمع تبرعات بقيمة ثلاثة آلاف ونصف الألف دولار.
  • Im April werden zudem 20 neue, moderne Polizeieinsatzwagen im Wert von ca. 500.000 geliefert.
    فضلاً عن ذلك تم في أبريل/ نيسان توريد 20 سيارة حديثة مجهزة للشرطة تصل قيمتها إلى 500 ألف يورو.
  • Außerdem beschaffte das Auswärtige Amt sondergeschützte Fahrzeuge im Wert von über 800.000 Euro. Diese sind bereits in Georgien im Einsatz.
    علاوة على هذا أمدت وزارة الخارجية الألمانية البعثة بسيارات أمن خاصة يقدر ثمنها بما يزيد على 800,000 يورو. وقد بدأ استخدام هذه السيارات بالفعل في جورجيا.
  • 2008 haben wir für die Bevölkerung Simbabwes Hilfe in einem Gesamtumfang von mehr als 670 Millionen US وDollar bereitgestellt. Bisher haben wir 2009 weitere Hilfsleistungen im Wert von 300 Millionen US وDollar zur Verfügung gestellt.
    لقد رصدنا لشعب زيمبابوى في عام 2008 إجمالي مساعدات تزيد على 670 مليون دولارا أمريكياً. كما خصصنا حتى الآن في عام 2009 مساعدات قدرها 300 مليون دولارا أمريكياً.
  • Die Staaten der Region planen nach Schätzung der deutschen Auslandshandelskammern (AHK) über die nächsten fünf Jahre Investitionen im Wert von 600 Milliarden US-Dollar.
    تبعاً لتقيمات غرف التجارة والصناعة الألمانية فإن دول المنطقة تخطط لاستثمارات بقيمة 600 مليار دولار في العوام الخمس القادمة.
  • Im Jahr 2007 haben deutsche Unternehmen Waren im Wert von 969,1 Milliarden Euro in das Ausland verkauft. Damit konnte sich Deutschland erneut vor China den Titel als Exportweltmeister sichern, wie vorläufige Ergebnisse zeigen.
    في عام 2007 قامت الشركات الألمانية بتصدير بضائع بقيمة 969.1 مليار يورو، وبذلك استطاعت ألمانيا أن تضمن لقب بطل العالم في التصدير متفوقة على الصين، كما تشير النتائج الأولية.
  • Auch die Importe haben im vergangenen Jahr zugelegt: 2007 wurden Waren im Wert von 770,4 Milliarden Euro eingeführt. Das sind 5,0 Prozent mehr als im Vorjahr.
    كما زاد أيضاً حجم الواردات في العام الماضي، حيث بلغت في 2007 قيمة الصادرات 770.4 مليار يورو بزيادة قدرها 5% عن العام السابق.
  • Wichtigste Handelspartner für Deutschland sind die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union. Mit Waren im Wert von 627,6 Milliarden Euro gingen fast zwei Drittel der deutschen Exporte in diese Länder.
    تعتبر الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أهم الشركاء بالنسبة لألمانيا، حيث بلغت الصادرات إلى هذه الدول 627.6 مليار يورو، أي ما يعادل ثلثي الصادرات الألمانية.
  • Teheran habe trotz der Strafmaßnahmen seit 2003 Verträge im Wert von 20 Milliarden Dollar zur Erschließung seiner Rohstoffvorkommen unterzeichnet, heißt es in dem Mitte Dezember vorgelegten Bericht der Behörde.
    فقد ورد في تقرير صادر عن الهيئة في منتصف شهر يناير (كانون الثاني) بأن طهران أبرمت منذ عام 2003 على الرغم من العقوبات المفروضة عليها اتفاقيات بقيمة 20 مليار دولار لاستخراج موادها الأولية.
  • Waffen im Wert von mehreren Millionen Dollar
    أسلحة بقيمة ملايين الدولارات
  • Großbritannien ließ zwischen Januar und März 2006 den Export von Militärausrüstungen im Werte von zwei Millionen Pfund nach Israel zu, darin befanden sich Bestandteile für militärische Transporthelikopter und U-Boote.
    وسمحت بريطانيا في الفترة ما بين شهري كانون الثاني/يناير وآذار/مارس 2006 بتصدير معدّات عسكرية بقيمة مليوني جنيه إسترليني إلى إسرائيل، كان يوجد فيها قطع لطائرات نقل عمودية عسكرية وغوّاصات.