-
Sie war ausfällig und unhöflich gegenüber ihren Eltern.
كانت قاسية وغير مهذبة مع والديها.
-
Er wurde ausfällig, als er seinen Job verlor.
أصبح قاسيًا عندما فقد وظيفته.
-
Seine ausfällige Haltung war für alle schwierig zu ertragen.
كان من الصعب على الجميع تحمل تصرفاته القاسية.
-
Er machte ausfällige Bemerkungen über ihr Aussehen.
صرح بتعليقات قاسية عن مظهرها.
-
Ihre Worte waren scharf und ausfällig.
كانت كلماتها حادة وقاسية.
-
Einige Frauen sagten, dass ihre Männer in den letzten Jahren gewalttätiger und ausfälliger geworden sind.
والكثير من النّساء يؤكّدن أنّ أزواجهنّ قد غدوا عنيفين وكثيري الإيذاء.
-
Bringen wir die Sache über die Bühne. Tut mir Leid, dass ich ausfällig wurde.
لننهى هذا الامر بالكامل وانا اسف لافسادى للامر من قبل
-
Es gibt keinen Anlass, derart ausfällig zu werden!
توقف عن التحدث بهذه اللغه السيئه
-
Werden Sie nicht ausfällig. Ausfällig?
لا تسب
-
Sie landete in einigen ausfälligen Pflegefamilien.
انتهى بها المطاف في عدد من المنازل المسيئة
-
Ich trainiere ein Highschool-Baseballteam... und ich musste meinen besten Spieler auf die Bank setzen, weil er ausfällig wurde.
،أنا أُدرّب مدرسة ثانوية للبيسبول .وأنا عليّ إبعاد أفضل لاعبْ لديّ, بسبب خلقهِ البذئ