Textbeispiele
  • Die Nahrungskette ist ein wichtiger Teil des Ökosystems.
    السلسلة الغذائية هي جزء مهم من النظام البيئي.
  • Raubtiere stehen oft an der Spitze der Nahrungskette.
    الحيوانات المفترسة غالبًا ما تكون في قمة السلسلة الغذائية.
  • Mithilfe der Nahrungskette können wir besser verstehen, wie Energie und Nährstoffe in der Natur zirkulieren.
    من خلال السلسلة الغذائية، يمكننا فهم أفضل لكيفية تداول الطاقة والمغذيات في الطبيعة.
  • Die Nahrungskette beginnt mit den Pflanzen und endet mit den Raubtieren.
    تبدأ السلسلة الغذائية بالنباتات وتنتهي بالحيوانات المفترسة.
  • Der Mensch hat einen bedeutenden Einfluss auf die Nahrungskette.
    الإنسان له تأثير كبير على السلسلة الغذائية.
  • Wenn der Stoff in die Nahrungskette gelangt, schwächt er das Immunsystem. Auch die 40.000 Tonnen verbranntes Kerosin und andere Staub- und Aschepartikel stellen ein Gesundheitsrisiko dar.
    ومع احتراق هذه المادة تنطلق غازات سامة تؤدِّي إلى حدوث عاهات لدى المواليد. وإذا ما وصلت هذه المادة إلى الدورة الغذائية فهي تضعف نظام المناعة. كذلك يشكِّل الأربعون ألف طنّ من مادة الكيروزين المحترقة وجزيئات الأدخنة المتصاعدة والرماد خطرًا على الصحة.
  • Der wesentliche Gedanke bestand darin, dass militärische Macht obsolet gemacht werden könnte, wenn die “ Nahrungskette” der Militärtechnologie durch andere Nationen kontrolliertwürde.
    والفكرة الرئيسية هنا تتلخص في أن القوة العسكرية قد تتحولإلى أداة عتيقة إذا ما كانت التقنيات العسكرية خاضعة لسيطرة أممأخرى.
  • Zugleich hat sich an der Armut der örtlichen Bevölkerungnichts geändert, und sie leidet unter Krankheiten, die durch Luftverschmutzung, vergiftetes Trinkwasser und Schadstoffbelastungen in der Nahrungskette hervorgerufenwurden.
    وفي الوقت نفسه، ظل السكان المحليون على فقرهم ومعاناتهم منالأمراض الناجمة عن الهواء الملوث، ومياه الشرب المسممة، وتلوثالسلسلة الغذائية.
  • Wenn wir weitermachen wie bisher, werden wir letztlich eineenorme Menge an Meereslebewesen ausrotten und dabei die Nahrungskette, auf die wir selbst angewiesen sind, schwerbeschädigen.
    وإذا واصلنا العمل كالمعتاد، فسوف تنتهي بنا الحال إلى تدميركمية هائلة من الحياة البحرية، وإلحاق أضرار بالغة بالسلاسل الغذائيةالتي نعتمد عليها.
  • Die Grundlagenforschung bildet gewissermaßen den Anfang derwissenschaftlichen Nahrungskette.
    إن البحوث الأساسية تشكل العنصر الرئيسي في سلسلة الجهدالعلمي ككل.
  • Nach der Identifizierung des Erregers im Jahr 1986 brach in Großbritannien eine BSE- Epidemie aus und zwischen 1980 und 1996gelangten wahrscheinlich mehrere Millionen BSE-infizierter Rinderin die menschliche Nahrungskette.
    ظهر المرض المخي الأسفنجي البقري كوباء في المملكة المتحدةبعد تحديد هويته في عام 1986، ومن المرجح أن تكون عدة ملايين منالماشية المصابة بالمرض المخي الأسفنجي البقري قد دخلت إلى السلسلةالغذائية للإنسان منذ عام 1980 وحتى عام 1996.
  • Die obersten Glieder der Nahrungskette. Das Essen ist angerichtet.
    قمة شركات الأغذية وخدمة العشاء
  • Es sammelte sich in der Nahrungskette an, bis ganze Arten bedroht waren.
    لقد تدخل فى السلسلة الغذائية فهدد فصائل كاملة بالفناء .
  • Gottes ältester Tötungsmaschine haben Sie Verstand verliehen und uns an das Ende der Nahrungskette befördert!
    لقد استغليتي حيوان بدائى مفترس واعطيناه مزيدا من الوحشية والعزم
  • Gottes ältester Tötungsmaschine haben Sie Verstand verliehen und uns an das Ende der Nahrungskette befördert!
    لقد أستغليتي حيوان بدائى مفترس وأعطيناه مزيدا من الوحشية والعزم لقد جعلت البشر في أسفل السلسلة الغذائية