Textbeispiele
  • Sie hob unwillkürlich die Hand, um den Schlag abzuwehren.
    رفعت يدها بشكل لا إرادي لتتجنب الصفعة.
  • Er zuckte unwillkürlich zusammen, als er das Geräusch hörte.
    تقلص بشكل لا إرادي عندما سمع الصوت.
  • Sein Herz schlug unwillkürlich schneller, als er sie sah.
    زاد نبض قلبه بشكل لا إرادي عندما رآها.
  • Bei der brennenden Hitze trat unwillkürlich Schweiß auf ihrer Stirn auf.
    في الحرارة الشديدة، ظهر عرق لا إرادي على جبينها.
  • Die Worte kamen unwillkürlich über seine Lippen.
    خرجت الكلمات بشكل لا إرادي من شفتيه.
  • Wie Schwerverbrecher. Man denkt unwillkürlich an den Vergewaltiger und Mörder Budanow, der sich wieder frei in Russlandbewegen darf.
    ولا يملك المرء حين يرى هذا المشهد إلا أن يقارنه بمشهدبودانوف ، المغتصب والقاتل الذي أصبح الآن حراً طليقاً يتنقل في أرجاءروسيا كيفما شاء.
  • Zwei Wärter reden davon... ...und da hört man unwillkürlich mit.
    كان هناك حارسان يتحدثان عن الموضوع وأحدهم سمعهم بالصدفة
  • Der Hirnstamm kontrolliert die unwillkürlichen Systeme des Körpers. Der kleinste Fehler könnte Sie töten.
    بالتأكيد
  • Ich fragte mich unwillkürlich, ob ich sie je wiedersehen würde.
    ليس وسيماً إلى هذه الدرجة مارشال أعجب به
  • Reden sollte eine... wie nennt man es, unwillkürliche Handlung sein.
    ماذا يسمى ؟ أمر تلقائي
  • Ich hörte mich unwillkürlich sagen:
    :ووجدتّ نفسي أقول
  • Eine unwillkürliche Reaktion. Auf was, das weiß ich nicht.
    .ردة فعل غير طوعية لماذا، لست متأكدة
  • Merkwürdig. Ich hatte mich so daran gewöhnt, sie Abend für Abend zu sehen... ... dass ich unwillkürlich nach ihr Ausschau hielt.
    شيء غريب. أصبحت معتادة على ...رؤيتها ليله بعد ليله
  • Der Hirnstamm kontrolliert die unwillkürlichen Systeme des Körpers.
    ظننت هذا جيداً كغيره
  • Jedes Mal, ganz unwillkürlich.
    أن تكون تلك الرسالة موجهة إليّ...