Textbeispiele
  • Ich lerne gerade, wie man strickt.
    أنا أتعلم الآن كيفية عمل التريكو.
  • Meine Großmutter liebt das Stricken.
    جدتي تحب عمل التريكو.
  • Können Sie mir beibringen, wie man strickt?
    هل يمكنك تعلمي كيفية عمل التريكو؟
  • Sie verbringt ihre Freizeit mit dem Stricken.
    هي تقضي وقت فراغها في عمل التريكو.
  • Ich habe diesen Schal selbst gestrickt.
    لقد قمت بعمل هذا الوشاح بنفسي.
  • Noah trugen Wir auf einer Arche aus Planken und Stricken,
    وحملناه على ذات ألواح ودسر
  • Um ihren Hals hat sie einen Strick aus Palmfasern.
    في جيدها حبل من مسد
  • Lenin sagte einmal, die Kapitalisten seien so zynisch, dasssie den Sowjets noch den Strick verkaufen würden, an dem man die Kapitalisten aufhängen wird.
    ذات يوم قال لينين: "إن الرأسماليين مجردون من مشاعر الاحترامتجاه الآخرين إلى الحد الذي يسمح لهم بأن يبيعوا للسوفييت الحبل الذيقد يشنقوا به أنفسهم".
  • Er sagte : " Nein ; werft ihr nur ! " Da siehe , ihre Stricke und ihre Stöcke erschienen ihm durch ihre Zauberei ; als ob sie umhereilten .
    « قال بل ألقوا » فألقوا « فإذا حبالهم وعصيهم » أصله عصوو قبلت الواوان ياءين وكسرت العين والصاد « يخيل إليه من سحرهم أنها » حيات « تسعى » على بطونها .
  • Da warfen sie ihre Stricke und ihre Stöcke hin und sagten : " Bei Pharaos Macht , wir sind es , die sicher siegen werden . "
    « فألقوْا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون » .
  • Um ihren Hals ist ein Strick aus Palmfasern .
    « في جيدها » عنقها « حبل من مسد » أي ليف وهذه الجملة حال من حمالة الحطب الذي هو نعت لامرأته أو خبر مبتدأ مقدر .
  • Vielmehr werft ihr ( zuerst ) . " Und sogleich kamen ihm ihre Stricke und Stöcke durch ihre Zauberei so vor , als ob sie sich rasch bewegten .
    « قال بل ألقوا » فألقوا « فإذا حبالهم وعصيهم » أصله عصوو قبلت الواوان ياءين وكسرت العين والصاد « يخيل إليه من سحرهم أنها » حيات « تسعى » على بطونها .
  • Da warfen sie ihre Stricke und Stöcke hin und sagten : " Bei der Macht Fir'auns , wir werden ganz gewiß Sieger sein . "
    « فألقوْا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون » .
  • Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern .
    « في جيدها » عنقها « حبل من مسد » أي ليف وهذه الجملة حال من حمالة الحطب الذي هو نعت لامرأته أو خبر مبتدأ مقدر .
  • Er sagte : « Nein , werft ihr ( zuerst ) . » Und siehe da , ihre Stricke und Stäbe - es kam ihm ja durch ihre Zauberei vor , als ob sie liefen .
    « قال بل ألقوا » فألقوا « فإذا حبالهم وعصيهم » أصله عصوو قبلت الواوان ياءين وكسرت العين والصاد « يخيل إليه من سحرهم أنها » حيات « تسعى » على بطونها .