-
Er hat ein großes Gehege für seine Hühner.
لديه زريبة كبيرة لدجاجه.
-
Die Stadtverwaltung plant, das Gehege im Zoo zu erweitern.
تخطط البلدية لتوسيع الزريبة في حديقة الحيوانات.
-
Im Gehege sind mehrere verschiedene Arten von Tieren untergebracht.
يتم استضافة عدة أنواع مختلفة من الحيوانات في الزريبة.
-
Im Frühjahr werden die Tiere in das Gehege umgesiedelt.
في الربيع، يتم نقل الحيوانات إلى الزريبة.
-
Der Förster checkt täglich das Gehege, um sicherzustellen, dass alle Tiere gesund sind.
يتحقق الحارس من الزريبة بشكل يومي للتأكد من صحة جميع الحيوانات.
-
Wir kommen uns nicht ins Gehege.
لا أتدخل بشؤونهم .ولا يتدخلون بشؤوني
-
Sie kommen zum Tyrannosaurus-Gehege.
"إنهم يقتربون من منطقة ال"تيرانوصور
-
Kurz vor der Verschrottung haben wir sie gekauft, haben Gehege hinzugefügt und Unterwasserlabors.
وعندما استغنوا عنها ، اشتريناها وأصفنا إليها حوضا بحريا ومختبرات تحت الماء
-
Kurz vor der Verschrottung haben wir sie gekauft, haben Gehege hinzugefügt und Unterwasserlabors.
وعندما أستغنوا عنها ، أشتريناها وأضفنا إليها حوضا بحريا ومختبرات تحت الماء
-
Kommt nicht mit Edgar Volgud ins Gehege.
لكن لا تعترضوا ، إدغار فولجد. . .
-
Wie Schafe in einem Gehege haben wir sie gezähmt und unterworfen.
هم مثل الخِرافِ في حظيرة. . . . . . هم رُوّضوا ولا يُمكنُ أَنْ يَكُونوا أكثر طاعة.
-
Du wilderst in meinem Gehege, Blutanalyst. Bin nur neugierig.
أنتَ تجول في مجالي يا محلّل الدم - يعتريني الفضول ليس إلاّ -
-
Er plant eine Hasenzucht im Gehege.
يريد تربية الأرانب داخل منطقة محاطة
-
Er hat die Gehege gebaut, die den Maßstab für moderne Zoos in Amerika vorgaben.
هو من يبنى سياج الحظائر المطابقة للمعايير لحدائق الحيوان الحديثة في جميع أنحاء أمريكا
-
Ein kaputtes Gehege zwischen den Jaguars und Tigern.
السياج ضعيف بين النمور (ونمورالـ(جاغوار