-
Viele Menschen haben beschlossen, das neu entdeckte Land zu besiedeln.
قرر العديد من الناس توطين الأرض التي تم اكتشافها مؤخرًا.
-
Um ihre Art zu bewahren, müssen wir geeignete Lebensräume für diese Tiere besiedeln.
للحفاظ على هذا النوع من الحيوانات، يجب علينا توطين المواطن الحيوانية المناسبة لهم.
-
Es ist ein gewagtes Unterfangen, einen völlig neuen Planeten zu besiedeln.
إنه مغامرة جريئة أن نستوطن كوكباً جديداً تماماً.
-
Unsere Vorfahren begannen dieses Gebiet vor Tausenden von Jahren zu besiedeln.
بدأ أجدادنا في توطين هذه المنطقة قبل آلاف السنين.
-
Sie planten, die Insel mit Pflanzen und Tieren zu besiedeln.
كانوا يخططون لتوطين الجزيرة بالنباتات والحيوانات.
-
Er hat euch aus der Erde entstehen lassen und sie euch zu besiedeln gegeben . So bittet Ihn um Vergebung , hierauf bereut vor Ihm .
« و » أرسلنا « إلى ثمود أخاهم » من القبيلة « صالحا قال يا قوم اعبدوا الله » وحدوه « ما لكم من إله غيره هو أنشأكم » ابتدأ خلقكم « من الأرض » بخلق أبيكم آدم منها « واستعمركم فيها » جعلكم عمارا تسكنون بها « فاستغفروه » من الشرك « ثم توبوا » ارجعوا « إليه » بالطاعة « إن ربي قريب » من خلقه بعلمه « مجيب » لمن سأله .
-
Er hat euch aus der Erde entstehen lassen und sie euch zu besiedeln gegeben . So bittet Ihn um Vergebung , hierauf bereut vor Ihm .
وأرسلنا إلى ثمود أخاهم صالحًا ، فقال لهم : يا قوم اعبدوا الله وحده ليس لكم من إله يستحق العبادة غيره جل وعلا ، فأخلصوا له العبادة ، هو الذي بدأ خَلْقكم من الأرض بخلق أبيكم آدم منها ، وجعلكم عُمَّارا لها ، فاسألوه أن يغفر لكم ذنوبكم ، وارجعوا إليه بالتوبة النصوح . إن ربي قريب لمن أخلص له العبادة ، ورغب إليه في التوبة ، مجيب له إذا دعاه .
-
Wir brauchen zwei Männer, um die Erde neu zu besiedeln.
نحن في حاجة إلى رجلين حتى نعيد اسكان الأرض
-
Wir brauchen zwei Männer, um die Erde neu zu besiedeln. Nein, danke.
السيد (روماك) إتخد طريق العين بالعين واللاصق باللاصق