Textbeispiele
  • Der Turm ist von weit her gut erkennbar
    البرج ظاهر للعيان من بعيد.
  • Die Ergebnisse der Studie sind gut erkennbar
    نتائج الدراسة ظاهرة للعيان.
  • Die Unterschiede zwischen den beiden Bildern sind gut erkennbar
    الفروق بين الصورتين ظاهرة للعيان.
  • Die Spuren des Sturmes sind gut erkennbar
    اثار العاصفة ظاهرة للعيان.
  • Die Verbesserungen nach der Renovierung sind gut erkennbar
    التحسينات بعد التجديد ظاهرة للعيان.
  • Ist in den Angaben zum Vertrag eine Aussage über den erkennbaren Zustand der Güter in dem Zeitpunkt, in dem der Beförderer oder eine ausführende Partei sie übernimmt, nicht enthalten, so werden die Angaben zum Vertrag angesehen, als enthielten sie die Aussage, dass die Güter in dem Zeitpunkt, in dem der Beförderer oder eine ausführende Partei sie übernimmt, in erkennbar gutem Zustand waren.
    ٣ - إذا لم تبين تفاصيل العقد ترتيب البضائع وحالها الظاهرين وقت تسلمها من جانب الناقل أو الطرف المنفذ، اعتبر أن تفاصيل العقد قد بينت أن ترتيب البضائع وحالها الظاهرين كانا على ما يرام عندما تسلمها الناقل أو الطرف المنفذ.
  • Die Aufbauten sehen noch gut aus. Keine erkennbaren Schäden.
    ان بنيتها ما زالت بحالة جيدة لا يوجد أثر للأضرار
  • Zwischen diesen anscheinend bedeutungslosen Linien befindet sich ein gut erkennbares Objekt.
    هذه الصورة تمثل شكلا بامكان أي أحد أن يتعرفه
  • Die Aufbauten sehen noch gut aus. Keine erkennbaren Schäden.
    الهيكل العلوي جيد لا أثر للضرر هنا