Textbeispiele
  • Er ist heute wirklich schlecht gelaunt.
    هو في مزاج سيء حقًا اليوم.
  • Warum bist du so schlecht gelaunt?
    لماذا أنت سيئ المزاج جدا؟
  • Sie sieht aus, als wäre sie schlecht gelaunt.
    تبدو وكأنها سيئة المزاج.
  • Ich bin oft schlecht gelaunt, wenn ich müde bin.
    أكون غالبًا سيئ المزاج عندما أكون متعبًا.
  • Du solltest nicht mit ihm sprechen, er ist gerade sehr schlecht gelaunt.
    لا يجب أن تتحدث معه، هو سيئ المزاج جدا الآن.
  • Er war gestern da und war schlecht gelaunt.
    حضر عندنا بعد ظهر أمس و كان بغيضا إلى أبعد حد
  • In letzter Zeit bin ich schlecht gelaunt. Eine Schande, oder?
    لقد أصبحت ذات مزاج سئ مؤخرا أليس هذا مزعجا؟
  • Eines Tages kam der Onkel zu uns. Er war sehr schlecht gelaunt.
    قَدِمَ لنا عمي الأكبر من البيت الكبير بدعابة قاسية
  • Warum sind sie immer so schlecht gelaunt?
    .تفوتين الكثير من المرح
  • Nicht bösartig, aber schlecht gelaunt, bürokratisch, übereifrig und gefühllos.
    ليسوا أشرار, لكن مزاجهم سىء بيروقراطيين, فضوليين و قساه
  • Er ist in meinem Schlafzimmer. Er ist ziemlich schlecht gelaunt.
    انه في غرفة نومي انه حاد المزاج
  • Kein Wunder, dass er so schlecht gelaunt war.
    لا عجب أنه كان في .مزاج سئ
  • Sie ist immer schlecht gelaunt, weil sie noch keiner gevögelt hat.
    مزاجها دائماً متعكر لان لا احد مارس معها الجنس
  • Ich bin müde, ich bin schlecht gelaunt, und ich bekomme wirklich schlimme Krämpfe in meiner Leistengegend.
    وأنا لدي تشجنجات سيئة جداً بفرجي
  • Du bist so schlecht gelaunt.
    أنت في مزاج سيئ و أنا أعلم لماذا