Textbeispiele
  • Landtagsabgeordnete sind wichtige Vertreter der Bürger.
    أعضاء مجلس المقاطعة هم ممثلون مهمون للمواطنين.
  • Die Landtagsabgeordneten wurden nach den Wahlen bestimmt.
    تم تحديد أعضاء مجلس المقاطعة بعد الانتخابات.
  • Die Landtagsabgeordneten treffen sich regelmäßig für Sitzungen.
    يجتمع أعضاء مجلس المقاطعة بانتظام لعقد الجلسات.
  • Landtagsabgeordnete haben eine bedeutende Rolle in der Politik.
    أعضاء مجلس المقاطعة لديهم دور هام في السياسة.
  • Landtagsabgeordnete tragen Verantwortung für ihre Wahlkreise.
    يتحمل أعضاء مجلس المقاطعة المسؤولية عن دوائرهم الانتخابية.
  • "Der Bundespräsident wird ohne Aussprache von der Bundesversammlung gewählt." So bestimmt es Artikel 54 Absatz 1 Satz 1 des Grundgesetzes. Die Bundesversammlung setzt sich jeweils zur Hälfte aus den Bundestagsabgeordneten und Vertretern der Bundesländer zusammen, die nicht notwendigerweise Landtagsabgeordnete sein müssen.
    تنص الجملة الأولى من الفقرة الأولى من المادة 54 للقانون الأساسي لجمهورية ألمانيا الاتحادية على الأتي: "يُنتخب الرئيس الاتحادي من قبل الجمعية العمومية الاتحادية دون مداولات.“ تتكون الجمعية العمومية الاتحادية مناصفة ما بين نواب البرلمان الألماني وممثلين عن الولايات الألمانية دون أن يكون هؤلاء الممثلون بالضرورة نواب في برلمان الولايات.
  • Ausgewählt werden die Preisträger von einer unabhängigen Jury. Neben Wissenschaftlern, Vertretern der Medienpädagogik und des Jugendmedienschutzes gehören ihr auch zwei Bundestagsabgeordnete, ein Landtagsabgeordneter sowie Vertreter der Spielbranche an.
    يتم اختيار الفائزين بالجائزة عن طريق لجنة مستقلة تتكون من علماء وممثلين لعلم الوسائل التعليمية والحماية الطبية للشباب بالإضافة إلى عضوين من البرلمان الألماني وعضو من برلمان الولاية وكذلك ممثلين لمجال الألعاب.