Textbeispiele
  • Unsere Bäckerei ist seit Generationen ein Familienbetrieb.
    تعتبر مخبزنا منشأة عائلية منذ أجيال.
  • Wir sind stolz darauf, ein Familienbetrieb mit einer starken Gemeinschaft zu sein.
    نحن فخورون بكوننا منشأة عائلية ذات مجتمع قوي.
  • Dieser Weinberg ist seit über hundert Jahren ein Familienbetrieb.
    يعتبر هذا الكروم منشأة عائلية منذ أكثر من مائة عام.
  • In unserem Familienbetrieb legen wir großen Wert auf Qualität und Tradition.
    في منشأتنا العائلية، نهتم كثيرًا بالجودة والتقاليد.
  • Der Familienbetrieb bietet ein angenehmes Arbeitsumfeld mit flexiblen Arbeitszeiten.
    تقدم المنشأة العائلية بيئة عمل مريحة مع أوقات عمل مرنة.
  • Der Familienbetrieb Mubarak mit dem Landesvater an der Spitze garantiert mit eiserner Faust jene Stabilität, die sich die Leute auf der Straße durchaus wünschen, angesichts des Chaos, in dem viele Länder der Region zu versinken drohen. Deshalb ist es gar nicht abwegig, dass der Präsidentensohn eine Wahl tatsächlich gewinnen würde.
    نظام حكم العائلة مبارك الذي يتصدره الأب مبارك عنصر يضمن الاستقرار من خلال استخدام اليد الحديدية، علما بأن تكريس الاستقرار ينسجم مع رغبات وتطلعات رجل الشارع لا سيما على ضوء حالة الفوضى التي عصفت بعدد كبير من دول المنطقة. لهذا ليس من المستبعد أبدا أن يكون ابن الرئيس قادرا على الفوز في انتخابات الرئاسة في حالة ترشيح نفسه لها.
  • So schadet insbesondere der staatliche Besitz von Land den Investitionsanreizen von Familienbetrieben und verringert ihre Chancen ihren Grundbesitz zu mehren, um Einsparungen aus einer Produktionsvergrößerung auszuschöpfen.
    ذلك أن الملكية العامة للأراضي، بصورة خاصة، تؤدي إلى إلحاقالضرر بحوافز الاستثمار بالنسبة للمزارع الأسرية، وتقلل من فرصة دمجالأراضي سعياً إلى استغلال الفوائد الاقتصادية الناجمة عن التوسع فيالإنتاج.
  • So wäre es beispielsweise überaus schwierig, den inmediterranen Ländern allgegenwärtigen Familienbetrieben Marktwertezuzuordnen.
    على سبيل المثال، سوف يكون من الصعب للغاية فرض قيم السوق علىالشركات المملوكة لعائلات والتي تسود في بلدان البحر الأبيضالمتوسط.
  • Heute verfügt Südkorea zwar über viele kleine Familienbetriebe, aber über nur wenige Unternehmer.
    واليوم أصبح لدى كوريا الجنوبية العديد من الشركات الصغيرةالمملوكة لأسر، ولكن عدداً قليلاً من أصحاب المشاريع الذين يتمتعونبروح المبادرة والمغامرة التجارية.
  • Daher können die Chinesen heute landwirtschaftliche Familienbetriebe, Häuser und Unternehmen besitzen, ihre Ausbildungselbst wählen, Erfindungen patentieren und Vermögenanhäufen.
    ونتيجة لهذا، أصبح بوسع الصينيين إدارة المزارع العائلية،وامتلاك المساكن والشركات، والتحكم في اختياراتهم التعليمية، وتسجيلبراءات الاختراع، وجمع الثروات.
  • Sehen Sie, dies ist ein Familienbetrieb.
    .أنت تعلم، هذه أمور عائلية
  • Kleiner Familienbetrieb, gutes Essen. Niemand mischt sich ein. Perfekt.
    مطعم عائلى صغير يقدم طعاما جيد و كل فى حالة . انة ممتاز
  • Er möchte den Familienbetrieb übernehmen. - Scotty will? - Ja!
    يريد ان يستولي على امور العائلة مرة اخرى سكوتي فعلها؟
  • Familienbetrieb, Mary.
    (عمل عائلي يا (ماري
  • - Was machst du zu Hause? - Ich arbeitete im Familienbetrieb.
    ماذا كنت تفعل في بلادك؟ - كنت...في مجال أعمال العائلة -