Textbeispiele
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge ist für die Durchführung von Asylverfahren zuständig.
    يتولى المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين تنفيذ إجراءات اللجوء.
  • Im Bundesamt für Migration und Flüchtlinge arbeiten Fachleute aus verschiedenen Bereichen.
    يعمل في المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين متخصصون من مجالات مختلفة.
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge bietet Integrationskurse für Migranten und Flüchtlinge an.
    يقدم المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين دورات التكامل للمهاجرين واللاجئين.
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge befindet sich in Nürnberg.
    يقع المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين في نورنبرغ.
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge hat eine wichtige Rolle bei der Förderung der Integration in Deutschland.
    لدى المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين دور هام في تعزيز الاندماج في ألمانيا.
  • Seit November 2003 hat das Deutsche Bundesamt für Migration und Flüchtlinge etwa 20.000 irakische Flüchtlinge schriftlich darüber informiert, dass Deutschland beabsichtigt, ihren Flüchtlingsstatus zu widerrufen.
    فمنذ نوفمبر/تشرين الثاني 2003 أرسل المكتب الفيدرالي الألماني للاجئين والهجرة رسائل إلى حوالي 20,000 لاجئ عراقي يخطرهم فيها بنية ألمانيا بإلغاء صفة اللجوء عنهم رسمياً.
  • Zur Zeit leben etwa 3,8 bis 4,3 Millionen Muslime in Deutschland. Fast die Hälfte sind deutsche Staatsbürger. Das ist das Ergebnis einer aktuellen Studie des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge. Sie wurde auf Wunsch der Deutschen Islam Konferenz erstellt.
    يعيش حالياً في ألمانيا ما بين 3،8 و 4،3 مليون مسلم، نصفهم تقريباً يحمل الجنسية الألمانية، وفق ما أوردته دراسة حديثة أجرتها الإدارة الاتحادية لشؤون الهجرة واللاجئين بناء على طلب من مؤتمر الإسلام الألماني.