Textbeispiele
  • Er erinnert sich nicht mehr daran.
    لا يتذكر ذلك بعد الآن.
  • Es ist etwas Besonderes daran.
    هناك شيء خاص في ذلك.
  • Sie arbeitet daran, ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.
    تعمل على تحسين مهاراتها اللغوية.
  • Ich habe daran gezweifelt, ob es eine gute Idee ist.
    شككت في أنها فكرة جيدة.
  • Er ist daran interessiert, ein neues Hobby zu finden.
    هو مهتم في العثور على هواية جديدة.
  • Kuweit ist politisch und wirtschaftlich zurückgefallen, und viele sind der Auffassung, daran sei nicht zuletzt die Demokratie schuld.
    وقد تراجع الوضع في الكويت على المستوى السياسي والاقتصادي. ويعتقد الكثيرون بأن الديمقراطية ليست وحدها السبب في ذلك.
  • Ramadan hielt einen etwa zwanzigminütigen Vortrag, und Habermas stellte ihm im Anschluss daran ein paar Fragen.
    وألقى رمضان محاضرة استغرقت عشرين دقيقة تقريباً وأعقبه هابرماس بطرح بعض الأسئلة عليه.
  • Obwohl die Chinesen nie einen Zweifel daran gelassen haben, dass sie die abtrünnigen Taiwanesen bis spätestens 2020 heim ins Großreich holen wollen, bekommen die neuesten Muskelspiele eine andere Dimension.
    وعلى الرغم من أن الصينيين لم يتركوا أي شك في أن أنهم سيضمّون كيان تايوان المنفصل إلى دولتهم الكبيرة عام 2020 على أبعد حد فان العرض الجديد للعضلات يتخذ بعدا آخر.
  • Dies liegt vor allem daran, dass die Mehrheitsverhältnisse entlang der Religionsgruppen und der ethnischen Zugehörigkeit abgebildet wurden
    ويعود ذلك قبل كل شيء إلى أن علاقات الغالبية على مدى كل المجموعات الدينية والأثينية
  • Und sie haben Interesse daran.
    ولهؤلاء مصلحة في ذلك أيضا.
  • Die letzte Supermacht lässt keinen Zweifel daran, dass sie ihre Bündnispartner gerne von Fall zu Fall auswählen möchte.
    والدولة العظمى لا تترك مجالا للشك بأنها هي التي تريد انتقاء حلفائها حسب كل وضع.
  • Daran muss sich deutsche Politik messen lassen.
    وهذا هو المعيار الذي يتوجب على السياسة الألمانية قياس نفسها به.
  • Wenn wir nicht bald aufwachen, werden wir uns mächtig daran verbrennen.
    وإن لم نفق الآن بسرعة سنحترق به بصورة قوية.
  • Daran wird der G-8-Gipfel nichts ändern können.
    وهو الأمر الذي لن تستطع قمة الثماني تغييره.
  • Die Chefredaktion des ‘Tagesspiegels’ hat gut daran getan, keinen Deut zurückzuweichen.
    لقد فعل رئيس تحرير صحيفة ‘تاغس شبيغل’ الصواب، عندما رفض التراجع.