der Auftakt [pl. Auftakte]
اِسْتِهْلالٌ [ج. استهلالات]
Textbeispiele
  • Der Auftakt des Meetings war sehr intensiv.
    كان اِسْتِهْلالٌ للإجتماع مشحونا بالكثير من الكثافة.
  • Der Auftakt des Konzerts war phänomenal.
    كان اِسْتِهْلالٌ للحفلة مذهل.
  • Ich freue mich auf den Auftakt des Festivals.
    أنا متحمس لاِسْتِهْلالٌ للمهرجان.
  • Der Auftakt der Veranstaltung war beeindruckend.
    كان اِسْتِهْلالٌ للحدث مدهش.
  • Der Auftakt der Feierlichkeiten hat große Erwartungen geweckt.
    أثار اِسْتِهْلالٌ الاحتفالات توقعات كبيرة.
  • Beim Auftakt sollen auch fünf ,,befreundete Länder’’ -die vereinigten Staaten, Frankreich, Spanien, Großbritannien und Russland- teilnehmen
    ومن المتوقع أن يشارك في هذا اللقاء خمس دول صديقة: الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا وإسبانيا وبريطانيا وروسيا.
  • Aus Sicht des Verbrauchers war das kein guter Auftakt.
    ومن وجهة نظر المستهلك فإن هذه الانطلاقة ليست بالجيّدة.
  • Warum beim Auftakt ausgerechnet Eltern, Kindergärtner und Lehrer außen vor bleiben, weshalb auch die Wohlfahrtsverbände und die Vertreter anderer Religionen keine Einladung von der Familienministerin erhalten haben und sie zunächst allein auf die Mitarbeit der beiden großen Kirchen setzt, dürfte wohl ihr Geheimnis bleiben.
    لماذا تم تجاهل الإباء والأمهات والمعلمين والعاملين في روضات الأطفال عند الإعلان عن المبادرة؟ ولماذا لم تتلقَ الجمعيات الخيرية وممثلو الديانات الأخرى دعوة من الوزيرة للتشاور معهم؟ وتختتم الصحيفة بالقول إن تركيز الوزيرة في الإعداد لمبادرتها على الكنيستين الكبيرتين سيبقى أمرا غامضا.
  • Merkel und Olmert bekräftigten den Willen zu einer dauerhaften Freundschaft zwischen Israel und Deutschland. "Wir wissen um unsere immer währende geschichtliche Verantwortung", sagte die Kanzlerin zum Auftakt ihres dreitägigen Israel-Besuchs.
    أكد كل من ميركل وأولمرت على الرغبة في إقامة صداقة دائمة بين إسرائيل وألمانيا، وصرحت المستشارة الألمانية ميركل في بداية زيارتها – المستغرقة ثلاثة أيام – لإسرائيل بقولها: „نحن نعرف مسئوليتنا التاريخية الدائمة".
  • Für Israel ist Deutschland der erste Partner, mit dem es in dieser Form zusammenarbeitet. Die Beratungen bilden den Auftakt zu künftig jährlichen Treffen. Als Gastgeber werden sich beide Regierungen abwechseln.
    وبالنسبة لإسرائيل تُعد ألمانيا أول شريك تتعاون معه في هذا الشكل، وتُمثل المشاورات انطلاقة للقاءات سنوية بين البلدين، على أن تتبادل حكومتا البلدين استضافة هذا الحدث.
  • Zum Auftakt des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs erklärt die Staatsministerin und Beauftragte der Bundesregierung für Migration, Flüchtlinge und Integration, Maria Böhmer:
    في مستهل العام الأوروبي لحوار الثقافات صرحت وزيرة الدولة ومفوضة الحكومة الألمانية لشؤون الهجرة واللاجئين والاندماج ماريا بومر بما يلي:
  • Der Film "Rhythm is it!" begeistert jedes Publikum und war Auftakt zur Performance des Tänzers Xavier Le Roy, der seine Interpretation von "Le Sacre du Printemps" zum Besten gab. Da das bunte Publikum bislang wenig Berührungspunkte mit zeitgenössischem Tanz gehabt hatte, war es umso interessanter, dass sich Le Roy allen Fragen ausgiebig stellte.
    كما أبدى الجمهور كله إعجابه بفيلم "هذا هو الإيقاع!“، حيث تيم افتتاح عرض الراقص إكزافيه لو روا بهذا الفيلم. وقد استلهم لو روا عرضه الرائع من باليه "قدسية الربيع". وقيد أجاب لو روا على جميع الأسئلة التي تلقاها باستفاضة، وكان هذا أمراً حسناً لان الجمهور المتنوع لم يكن قد احتك حتى ذلك الوقت بشكل كبير بالرقص المعاصر.
  • Daneben ging es um König Fußball: Pande nahm als Ehrengast an einem Fußballspiel zwischen afrikanischen und deutschen Diplomaten in Berlin teil. Dies war der Auftakt zu einer Woche mit besonderem afrikanischen Schwerpunkt.
    فضلاً عن ذلك تطرق الحديث إلى كرة القدم ملكة الألعاب الرياضية، حيث شارك بانده بوصفه ضيف شرف في مباراة كرة قدم أقيمت في برلين بين دبلوماسيين أفريقيين وألمان. وجاءت تلك المباراة استهلالاً لأسبوع كانت أفريقيا المحور الأساسي فيه.
  • Bundesaußenminister Steinmeier sagte zum Auftakt des neuen Projekts:
    صرح وزير الخارجية الألمانية شتاينماير بمناسبة تدشين المشروع بما يلي:
  • Der erste Prozess mit 86 Angeklagten, darunter Bürokraten, Politiker und Journalisten begann bereits im Herbst 2008 und war der eigentliche Auftakt.
    وكذك بدأت المحاكمة الأولى لستة وثمانين متهمًا من كبار الموظَّفين والسياسيين والصحفيين في خريف العام 2008، وكانت البداية الحقيقية لهذه القضية.
Synonyme
  • استفتاح ، بدء ، مُستهلّ ، أوّل ، باكُورة ، ابتداء ، افتتاح
Synonyme
  • Anfang, Beginn, Start, Eröffnung, Auftakt, Eintritt, Ausbruch, Ursprung, Grundstein, Einleitung
Beispiele
  • Alle 30 Dax-Werte notierten zum Auftakt im Plus. Die gebeutelten Finanzwerte profitierten ebenfalls von der Erholung., Die Aktie legte zum Auftakt knapp sieben Prozent auf 15,30 Euro zu., Frankfurt am Main - Nach der Rallye in New York kletterte der Dax zum Auftakt um rund 100 Punkte (2,9 Prozent) auf 3692 Zähler., Zum Auftakt am Mittwoch erwarten Marktbeobachter nachgebende Kurse., München - Hansa Rostock hat seine schwarze Auswärtsserie beendet und 1860 München den Auftakt in der Fußball-Bundesliga gründlich verdorben., Auch BASF notierten nach einem positiven Auftakt zuletzt mit rund einem prozent in der Verlustzone., Frankfurt am Main - Die deutschen Aktienmärkte haben nach einem festen Auftakt gegen Mittag ihre Gewinne abgegeben und sind deutlich in die Verlustzone gerutscht., "Der Wäschemarkt ist absolut am Boden", sagte der Hauptgeschäftsführer des Gesamtverbandes der deutschen Maschen-Industrie, Peter Giernoth, zum Auftakt der Messe., Meister Dortmund hatte sich bereits am Freitag zum Auftakt der 40. Bundesliga-Saison mit 2:2 (2:1) von Hertha BSC getrennt., Bagdad/Washington - Die US-Streitkräfte hätten keinen Widerstand im Irak zu befürchten, sagte Scharif Ali Bin al-Hussein, Sprecher des Irakischen Nationalkongresses (INC), zum Auftakt eines Washington-Besuches an.
leftNeighbours
  • Zum Auftakt, zum Auftakt, Den Auftakt, gelungenen Auftakt, furiosen Auftakt, gelungener Auftakt, Gelungener Auftakt, fulminanten Auftakt, verheißungsvollen Auftakt, freundlichen Auftakt
rightNeighbours
  • Auftakt nach Maß, Auftakt bildet, Auftakt bildet ein, Auftakt macht, Auftakt seines, Auftakt bildete, Auftakt bilden, Auftakt bildet um, Auftakt bildete ein, Auftakt machte
wordforms
  • Auftakt, Auftakts, Auftakte, Auftaktes, Auftakten