Textbeispiele
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge ist für die Durchführung von Asylverfahren zuständig.
    المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين مسؤول عن تنفيذ إجراءات اللجوء.
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge bietet Integrationskurse für Zugewanderte an.
    يقدم المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين دورات للاندماج للمهاجرين الجدد.
  • Viele Flüchtlinge wenden sich an das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, um Asyl zu beantragen.
    يتوجه الكثير من اللاجئين إلى المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين لطلب اللجوء.
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge hat seinen Sitz in Nürnberg.
    يقع المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين في نورمبرغ.
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge hat auch die Aufgabe, über den Widerruf von Flüchtlingseigenschaften zu entscheiden.
    يقوم المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين أيضًا بمهمة اتخاذ القرار بشأن إلغاء صفة اللاجئ.
  • Seit November 2003 hat das Deutsche Bundesamt für Migration und Flüchtlinge etwa 20.000 irakische Flüchtlinge schriftlich darüber informiert, dass Deutschland beabsichtigt, ihren Flüchtlingsstatus zu widerrufen.
    فمنذ نوفمبر/تشرين الثاني 2003 أرسل المكتب الفيدرالي الألماني للاجئين والهجرة رسائل إلى حوالي 20,000 لاجئ عراقي يخطرهم فيها بنية ألمانيا بإلغاء صفة اللجوء عنهم رسمياً.
  • Zur Zeit leben etwa 3,8 bis 4,3 Millionen Muslime in Deutschland. Fast die Hälfte sind deutsche Staatsbürger. Das ist das Ergebnis einer aktuellen Studie des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge. Sie wurde auf Wunsch der Deutschen Islam Konferenz erstellt.
    يعيش حالياً في ألمانيا ما بين 3،8 و 4،3 مليون مسلم، نصفهم تقريباً يحمل الجنسية الألمانية، وفق ما أوردته دراسة حديثة أجرتها الإدارة الاتحادية لشؤون الهجرة واللاجئين بناء على طلب من مؤتمر الإسلام الألماني.