aufrichten {richtete auf ; aufgerichtet}
Textbeispiele
  • Er richtete das Zelt auf
    أقام الخيمة
  • Sie richtete eine Party für ihre Freunde auf
    أقامت حفلة لأصدقائها
  • Die Regierung richtete einen Gemeinschaftsgarten auf
    أقامت الحكومة حديقة مجتمعية
  • Der Lehrer richtete eine Online-Klasse auf
    أقام المعلم صفًا عبر الإنترنت
  • Der Künstler richtete eine Ausstellung seiner Werke auf
    أقام الفنان معرضًا لأعماله.
  • Weder konnten sie sich aufrichten, noch die vernichtende Strafe abwenden.
    فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين
  • Sag : Mein Herr hat Gerechtigkeit geboten , und ihr sollt euer Gesicht bei jeder Gebetsstätte aufrichten und Ihn anrufen , ( wobei ihr ) Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion ( sein sollt ) . So wie Er euch anfangs gebracht hat , werdet ihr zurückkehren .
    « قل أمر ربي بالقسط » بالعدل « وأقيموا » معطوف على معنى بالقسط أي قال أقسطوا وأقيموا أو قبله فاقبلوا مقدرا « وجوهكم » لله « عند كل مسجد » أي أخلصوا له سجودكم « وادعوه » اعبدوه « مخلصين له الدين » من الشرك « كما بدأكم » خلقكم ولم تكونوا شيئا « تعودون » أي يعيدكم أحياء يوم القيامة .
  • Und schau auf die Gebeine , wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen . » Als ( dies ) ihm deutlich wurde , sagte er : « Ich weiß nun , daß Gott Macht hat zu allen Dingen . »
    « أو » رأيت « كالذي » الكاف زائدة « مرَّ على قرية » هي بيت المقدس راكبا على حمار ومعه سلة تين وقدح عصير وهوعزيز « وهي خاوية » ساقطة « على عروشها » سقوطها لما خرَّبها بختنصر « قال أنَّى » كيف « يحيي هذه الله بعد موتها » استعظاما لقدرته تعالى « فأماته الله » وألبثه « مائه عام ثم بعثه » أحياء ليريه كيفية ذلك « قال » تعالى له « كم لبثت » مكثت هنا « قال لبثت يوما أو بعض يوم » لأنه نام أول النهار فقبض وأحيي عند الغروب فظن أنه يوم النوم « قال بل لبثت مائة عام فانظر إلى طعامك » التين « وشرابك » العصير « لم يتسنَّه » لم يتغير مع طول الزمان ، والهاء قيل أصل من سانهت وقيل للسكت من سانيت وفي قراءة بحذفها « وانظر إلى حمارك » كيف هو فرآه ميتا وعظامه بيض تلوح فعلْنا ذلك لتعلم « ولنجعلك آية » على البعث « للناس وانظر إلى العظام » من حمارك « كيف ننشزها » نحييها بضم النون وقرئ بفتحها من أنشز ونشز - لغتان - وفي قراءة بضمها والزاي- نحركها ونرفعها- « ثم نكسوها لحما » فنظر إليه وقد تركبت وكسيت لحما ونفخ فيه الروح ونهق « فلما تبيَّن له » ذلك بالمشاهدة « قال أعلم » علم مشاهدة « أن الله على كل شيء قدير » وفي قراءة إعْلَمْ أمر من الله له .
  • Und sie konnten sich nicht mehr aufrichten und erfuhren keine Unterstützung mehr .
    « فما استطاعوا من قيام » أي ما قدروا على النهوض حين نزول العذاب « وما كانوا منتصرين » على من أهلكهم .
  • Sag : Mein Herr hat Gerechtigkeit geboten , und ihr sollt euer Gesicht bei jeder Gebetsstätte aufrichten und Ihn anrufen , ( wobei ihr ) Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion ( sein sollt ) . So wie Er euch anfangs gebracht hat , werdet ihr zurückkehren .
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المشركين : أمر ربي بالعدل ، وأمركم بأن تخلصوا له العبادة في كل موضع من مواضعها ، وبخاصة في المساجد ، وأن تدعوه مخلصين له الطاعة والعبادة ، وأن تؤمنوا بالبعث بعد الموت . وكما أن الله أوجدكم من العدم فإنه قادر على إعادة الحياة إليكم مرة أخرى .
  • Und schau auf die Gebeine , wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen . » Als ( dies ) ihm deutlich wurde , sagte er : « Ich weiß nun , daß Gott Macht hat zu allen Dingen . »
    أو هل رأيت -أيها الرسول- مثل الذي مرَّ على قرية قد تهدَّمت دورها ، وخَوَتْ على عروشها ، فقال : كيف يحيي الله هذه القرية بعد موتها ؟ فأماته الله مائة عام ، ثم ردَّ إليه روحه ، وقال له : كم قدر الزمان الذي لبثت ميتًا ؟ قال : بقيت يومًا أو بعض يوم ، فأخبره بأنه بقي ميتًا مائة عام ، وأمره أن ينظر إلى طعامه وشرابه ، وكيف حفظهما الله من التغيُّر هذه المدة الطويلة ، وأمره أن ينظر إلى حماره كيف أحياه الله بعد أن كان عظامًا متفرقة ؟ وقال له : ولنجعلك آية للناس ، أي : دلالة ظاهرة على قدرة الله على البعث بعد الموت ، وأمره أن ينظر إلى العظام كيف يرفع الله بعضها على بعض ، ويصل بعضها ببعض ، ثم يكسوها بعد الالتئام لحمًا ، ثم يعيد فيها الحياة ؟ فلما اتضح له ذلك عِيانًا اعترف بعظمة الله ، وأنه على كل شيء قدير ، وصار آية للناس .
  • Und sie konnten sich nicht mehr aufrichten und erfuhren keine Unterstützung mehr .
    فما أمكنهم الهرب ولا النهوض مما هم فيه من العذاب ، وما كانوا منتصرين لأنفسهم .
  • Gut, gut, lebe in Verleugnung. ich Versuchs und werde mein Kind aufrichten.
    حسناً, حسناً استمر في الأنكار سأحاول أن أوسع من مدارك أبني
  • Was muss ich tun, damit du in die Gänge kommst, eine Zaun aufrichten?
    .حسناً، إشتريت لي مزيل الروائح
  • Was für eine Arbeit der Herr uns auferlegt! sich aufrichten und wieder herabbeugen...
    العــــــــودة
Synonyme
  • aufstellen, emporrichten | aufbäumen, aufstellen | errichten
    أسّس ، أسّ ، أنشأ ، بنى ، شيّد ، ابتنى ، بيّت ، عمّر ، سكن ، استقرّ ، قطن ، حلّ ، نزل ، أوى ، استوطن ، دام ، أناخ ، أنتضد ، اجتمع ، أباء ، أثوى ، أخدر ، أخلد ، أدّن ، اعتكف ، لزم ، أنهض ، حثّ ، رفع ، تلثلث ، ثوى ، ثبت ، رجن ، هدأ ، جمد ، شتا ، خلد ، أوطن ، برك ، بلد ، اتّخذ ، بنّ ، تأرّى ، اقتاظ ، البّ ، ألبد
Synonyme
  • helfen, bauen, stärken, errichten, erheben, aufbauen, stützen, erstellen, trösten, aufstehen
Beispiele
  • Und welcher Mensch diese Worte verändert, von des Hause soll man einen Balken nehmen und aufrichten und ihn daran hängen, und sein Haus soll dem Gericht verfallen sein um der Tat willen., 4. Sie werden die alten Wüstungen bauen, und was vorzeiten zerstört ist, aufrichten; sie werden die verwüsteten Städte, so für und für zerstört gelegen sind, erneuen., 38. Meinen Stuhl will ich in Elam aufrichten und will beide, den König und die Fürsten, daselbst umbringen, spricht der Herr., 15. Und die, so im Lande umhergehen und eines Menschen Gebein sehen, werden dabei ein Mal aufrichten, bis es die Totengräber auch in Gogs Haufental begraben., 62. Sondern ich will meinen Bund mit dir aufrichten, daß du erfahren sollst, daß ich der Herr sei,, 60. Ich will aber gedenken an meinen Bund, den ich mit dir gemacht habe zur Zeit deiner Jugend, und will mit dir einen ewigen Bund aufrichten., 31. Und es werden seine Heere daselbst stehen; die werden das Heiligtum in der Feste entweihen und das tägliche Opfer abtun und einen Greuel der Verwüstung aufrichten., 44. Aber zur Zeit solcher Königreiche wird der Gott des Himmels ein Königreich aufrichten, das nimmermehr zerstört wird; und sein Königreich wird auf kein ander Volk kommen., 2. Er macht uns lebendig nach zwei Tagen; er wird uns am dritten Tag aufrichten, daß wir vor ihm leben werden., 20. Da sprachen die Juden: Dieser Tempel ist in 46.Jahren erbaut; und du willst ihn in drei Tagen aufrichten?
leftNeighbours
  • moralisch aufrichten, Hinterbeinen aufrichten, Altar aufrichten, nicht mehr aufrichten, mich aufrichten, Schranken aufrichten, trösten aufrichten, Mast aufrichten, Galgen aufrichten, Säule aufrichten
rightNeighbours
  • aufrichten konnte, aufrichten lassen, aufrichten können, aufrichten konnten, aufrichten Schwert
wordforms
  • aufgerichtet, aufrichten, aufzurichten, aufrichtet, aufrichtete, aufrichteten, aufrichte, aufrichtend, aufrichtetest, aufrichtest, aufrichtetet