Penang {Malaysischer Bundesstaat}
Textbeispiele
  • Für den 68-jährigen Badawi, Sohn eines muslimischen Geistlichen von der Insel Penang, ist das schlechte Wahlergebnis seiner Koalition auch ein persönliches Debakel.
    تعتبر نتيجة الانتخابات بالنسبة لرئيس الوزراء، عبد الله بدوي البالغ من العمر 68 عامًا والذي يعتبر ابن رجل دين مسلم أصله من جزيرة بينانغ، أسوأ نتيجة أحرزها ائتلافه كما أنَّها تشكّل له انهيارًا شخصي.
  • Besonders dramatisch für die Nationale Front sind ihre Verluste in den regionalen Parlamenten in Penang, Selangor, Perakund Kedah. Dies deshalb, weil es sich um große Bundesstaaten mitstarker Industrialisierung handelt.
    والأمر الذي يزيد من فداحة خسارة الجبهة الوطنية هو هزيمتهافي الهيئة التشريعية في ولايات بينانج، وسيلانغور، وبيراك، وكده ـ وهيولايات ضخمة تتمتع بقواعد صناعية مهمة (إلا أن ولاية كيلانتان كان منالمتوقع دوماً أن تظل تحت سيطرة حزب كل ماليزيا الإسلامي).
  • Die Wähler aus den Städten und der Mittelschicht wie jenein Penang – ein mehrheitlich von Chinesen bevölkerter Bundesstaatmit starkem Hang zur Opposition - wählten zur Sicherung derfinanziellen Mittel immer so, dass Regierung des Bundesstaates inder Hand der Nationalen Front blieb, während man in das nationale Parlament Oppositionskandidaten entsandte, um dort die Nationale Front zu „nerven“.
    كان الناخبون من الطبقة المتوسطة والمناطق الحضرية في ولايةبينانج ـ وهو ولاية ذات أغلبية صينية وتحركها مشاعر المعارضة القوية ـيصوتون دوماً لإبقاء الهيئة التشريعية تحت سيطرة الجبهة الوطنية سعياًإلى ضمان استمرار التمويل، بينما يرسلون مرشحي المعارضة إلى البرلمان"لإزعاج" الجبهة الوطنية هناك.