Textbeispiele
  • Er möchte den Kontakt zu alten Freunden wieder aufknüpfen
    يريد أن يعيد التواصل مع أصدقائه القدامى.
  • Sie knüpfte an die vorangegangene Diskussion an
    ربطت بالنقاش السابق.
  • Wir sollten die diplomatischen Beziehungen zu dem Land wieder aufknüpfen
    يجب علينا أن نعيد تكوين العلاقات الدبلوماسية مع البلد.
  • Ich möchte meine Kenntnisse in dieser Sprache wieder aufknüpfen
    أود أن أعيد استعادة معرفتي في هذه اللغة.
  • Er knüpft ihre Erinnerungen an die Kindheit auf
    يعيد فتح ذكرياتها عن الطفولة.
  • Und ich denke, irgendwie... und wenn Sie das jemandem erzählen, werde ich es abstreiten... und Sie aufknüpfen und ausbluten lassen -
    وأعتقد انه... ولو اخبرت اي شخص عن هذا سوف اُنكر وأوتّرك واورطك.
  • - Einen Piraten aufknüpfen. Mach dich nicht IächerIich.
    .يقوم بشنق قرصان - .لا تكن سخيفاً -
  • Einen Piraten aufknüpfen.
    .أقوم بشنق القرصان
  • Piraten muss man aufknüpfen!
    .إنه لمن الجيد شنق قرصان
  • Und sie denken, man sollteSie erschießen. . . . . . hinrichten. . . . . .aufknüpfen.
    ... تُعدم... تُشنق....
  • An seinem eigenen Netz sollte man ihn aufknüpfen!
    ! أريده أن يُشنق بشباكه
  • - Einen Piraten aufknüpfen.
    إنه يقوم بشنق قرصان؟- لا تكن سخيفاً-
  • Einen Piraten aufknüpfen. Der ist doch verrückt.
    إنه يعني هذا حقاً- هذا ليس جيداً-
  • Du wirst zum Ort der Hinrichtung gebracht, wo man dich am Hals aufknüpfen wird,
    سوف سيتم أخذكِ لتنفيذ الحُكم عليكِ وشنقكِ
  • Die Leute hier würden uns am nächsten Baum aufknüpfen.
    افعل هذا، وستجد القوم هنا سيعلقوننا من على شجرة
Synonyme
  • lösen, aufmachen, aufschnüren, aufbinden, aufknüpfen, entknoten
Beispiele
  • Es ist die Schlinge, an der man uns aufknüpfen will - wir müssen auf jeden Fall den Hals heraus haben., Der Vater lachte erst der Drohung, man werde seinen Sohn aufknüpfen, aber er sah doch von den Mauern des Kastells ihn zum Galgen führen, und nun gab er nach., Seit dem November 1362 war Rosso de Ricci aus Florenz Senator, ein Mann, streng und gerecht, der trotzige Barone auf dem Kapitol aufknüpfen ließ und eine Empörung des Adels unterdrückte., Er erteilte die geforderten Befehle, die Burgen Cesena und Forli auszuliefern; aber Don Diego Ramiro, der Kastellan Cesenas, ließ den Boten ohne weiteres aufknüpfen, behauptend, daß der Herzog nicht frei sei., Ohne weiteres ließ der Patriarch diesen gefürchteten Kapitän bei Scantino an einem Olivenbaum aufknüpfen., Der Herre von Montsoreau wollte sie stracks für ihre losen Worte an der nächstbesten Linde aufknüpfen lassen, aber Blanche rief eifrig dazwischen: "Nicht doch!, Wenn er mal jemand aufknüpfen ließ, so geschah das also um der lieben Gerechtigkeit willen und selbst die Juden ließ er nur dann zur Ader, wenn sie bereits am erwucherten Gelde schier erstickten., Andernfalls wird ihn der Hausprofoß finden und aufknüpfen.", Der Junker von Montsoreau wollte über sie herfallen und sie an einer Linde am Wege aufknüpfen, zur Strafe für ihr böses Geschwätz, aber Blanche rief lebhaft:, Nun meinten die Ritter, daß es recht sei, und sich schicke, man solle alle Gefangenen aufknüpfen sonder Verhör, weil sie von den freien Banden wären, und auf handhaftiger That ergriffen.
leftNeighbours
  • Indianer aufknüpfen, Lange aufknüpfen
rightNeighbours
  • aufknüpfen kannst, aufknüpfen lassen, aufknüpfen ließ, aufknüpfen welcher, aufknüpfen wollten
wordforms
  • aufgeknüpft, aufknüpfen, aufzuknüpfen, aufknüpfte, aufknüpften, aufknüpft, aufknüpfet, aufknüpfest, aufknüpftet, aufknüpftest, aufknüpfst, aufknüpfe, aufknüpfend