-
Mein Zimmer wirkt sehr heimelig
تبدو غرفتي مُنزِلِيًّا جدًا
-
Ich liebe es, wenn mein Haus heimelig wirkt
أحبه عندما يكون منزلي مريحًا
-
Dein Wohnzimmer sieht wirklich heimelig aus
تبدو غرفة المعيشة الخاصة بك حقًا مُنزِلِيًّا
-
Sie haben ihre Wohnung sehr heimelig eingerichtet
لقد رتبت شقتها بشكل مُنزِلِيًّ جدًا
-
Ein heimeliges Gefühl überkam mich, als ich nach Hause kam.
أصابني شعور هادئ عندما عدت إلى البيت.
-
Europa deckt heute 1% seiner Energie durch Wind – wenigerals vor der Industrialisierung, als heimelige Windmühlen etwa 2%lieferten (und die Segel der Schiffe weitere 1%).
وتحصل أوروبا على 1% من استخداماتها من الطاقة من الرياح ــأقل من المستوى قبل التصنيع، عندما كانت طواحين الهواء تساهم بنحو 2%(وأشرعة السفن 1% أخرى).
-
Findet ihr, dass die Umgebung heimelig ist? - Hey.
ماذا بك؟ ما الذى يجرى؟
-
Sie sollten eine so heimelige Wohnung nicht aufgeben.
مَع a حائط في أي يَتّكئ ويَعْكسُ على الذي a حمار هو.
-
Oder muss ich umziehen? Sie sollten eine so heimelige Wohnung nicht aufgeben.
نعم وعدت مريضة بأننا سنكسب الوزن سوية, لذا
-
Es ist perfekt. Fehlen nur einige heimelige Züge.
بل إنه ممتاز. يحتاج فقط لبعض اللمسات المنزلية
-
Heimelige Züge? Wie was?
لمسات منزلية؟ مثل ماذا؟
-
Es ist vielleicht ungewöhnlich, in einem Hotel zu leben, aber doch ganz heimelig.
من الصعب العيش فى فندق لكنى أشعر فيه وكأنى فى منزلى
-
- Nun, das ist heimelig.
هذا جنون
-
Es ist sehr heimelig hier. Es ist annehmbar. Ich habe zweifellos Schlimmeres ertragen.
المكان مريح للغاية هنا- إنه جيد نوعاً ما-
-
- Heimelig.
منزلية