der Aufbewahrungsort [pl. Aufbewahrungsorte]
مُسْتَوْدَعٌ [ج. مستودعات]
Textbeispiele
  • Ich brachte meine Sachen in den Aufbewahrungsort.
    أودعت أغراضي في المستودع.
  • Der Schlüssel für den Aufbewahrungsort ist verloren.
    تم فقد مفتاح المستودع.
  • Der Aufbewahrungsort war sehr organisiert und sauber.
    كان المستودع منظمًا ونظيفًا جدًا.
  • Er arbeitet als Verwalter des Aufbewahrungsortes.
    يعمل كمدير للمستودع.
  • Sie fand ihr verlorenes Buch im Aufbewahrungsort.
    وجدت كتابها المفقود في المستودع.
  • Unzählige Details wurden beachtet: Thailand flog Botschafter in die betroffenen Landesteile, damit diese ihren Landsleuten Hilfe leisten konnten; man half Menschen, die ihr Geldund ihren Pass verloren hatten bei ihrer Heimkehr; die Verletztenwurden versorgt, Systeme zur Leichenidentifizierung geschaffen undnach Lösungen gesucht, um die Probleme im Zusammenhang mit dem Mangel an Leichensäcken und gekühlten Aufbewahrungsorten für die Toten bewältigen.
    فقد اهتمت تلك الحكومات بتناول عدد هائل من التفاصيل: أرسلتتايلاند عدداً من السفراء إلى المناطق المنكوبة من البلاد للسهر علىتلبية احتياجات المواطنين؛ فساعدت أولئك الذين فقدوا أموالهم وجوازاتسفرهم على العودة إلى ديارهم، ووفرت المساعدات الصحية للمصابين، وعملتعلى وضع أنظمة خاصة بالتعرف على الجثث، وتعاملت مع المصاعب التي نجمتعن نقص أكياس الجثث والافتقار إلى مرافق حفظ الجثث فيالمبردات.
  • Er ist es , Der euch aus einem einzigen Wesen hervorbrachte , alsdann für euch eine Bleibe ( im Mutterleib ) und einen Aufbewahrungsort ( im Grab bestimmte ) Wir haben die Zeichen für Leute dargelegt , die es begreifen .
    « وهو الذي أنشأكم » خلقكم « من نفس واحدة » من آدم « فّمُستقِرٌ » منكم في الرحم « ومستودع » منكم في الصلب وفي قراءة بفتح القاف أي مكان قرار لكم « قد فصَّلنا الآيات لقوم يفقهون » ما يقال لهم .
  • Und Er ist es , Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen lassen . Dann gibt es einen Aufenthaltsort und einen Aufbewahrungsort .
    « وهو الذي أنشأكم » خلقكم « من نفس واحدة » من آدم « فّمُستقِرٌ » منكم في الرحم « ومستودع » منكم في الصلب وفي قراءة بفتح القاف أي مكان قرار لكم « قد فصَّلنا الآيات لقوم يفقهون » ما يقال لهم .
  • Und es gibt kein Tier auf der Erde , ohne daß Allah sein Unterhalt obläge ' . Und Er kennt seinen Aufenthaltsort und seinen Aufbewahrungsort .
    « وما من » زائدة « دابة في الأرض » هي ما دبَّ عليها « إلا على الله رزقها » تكفل به فضلا منه تعالى « ويعلم مستقرها » مسكنها في الدنيا أو الصُلب « ومستودعها » من الموت أو في الرحم « كل » ما ذكر « في كتاب مبين » بيِّن هو اللوح المحفوظ .
  • Und Er ist es , der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen lassen . Dann gibt es einen Aufenthaltsort und einen Aufbewahrungsort .
    « وهو الذي أنشأكم » خلقكم « من نفس واحدة » من آدم « فّمُستقِرٌ » منكم في الرحم « ومستودع » منكم في الصلب وفي قراءة بفتح القاف أي مكان قرار لكم « قد فصَّلنا الآيات لقوم يفقهون » ما يقال لهم .
  • Und es gibt kein Tier auf der Erde , ohne daß Gott für seinen Unterhalt sorgen und seinen Aufenthaltsort und seinen Aufbewahrungsort kennen würde . Alles steht in einem deutlichen Buch .
    « وما من » زائدة « دابة في الأرض » هي ما دبَّ عليها « إلا على الله رزقها » تكفل به فضلا منه تعالى « ويعلم مستقرها » مسكنها في الدنيا أو الصُلب « ومستودعها » من الموت أو في الرحم « كل » ما ذكر « في كتاب مبين » بيِّن هو اللوح المحفوظ .
  • Ebenso ist ER Derjenige , Der euch aus einem einzigen Wesen hervorbrachte , so gab es dann Niederlassungs- und Aufbewahrungsort . Bereits haben WIR die Ayat verdeutlicht für Menschen , die verständig sind .
    « وهو الذي أنشأكم » خلقكم « من نفس واحدة » من آدم « فّمُستقِرٌ » منكم في الرحم « ومستودع » منكم في الصلب وفي قراءة بفتح القاف أي مكان قرار لكم « قد فصَّلنا الآيات لقوم يفقهون » ما يقال لهم .
  • Und es gibt kein Lebewesen , das sich bewegt , dessen Rizq nicht ALLAH obliegt . Und ER kennt dessen Aufenthalts- und Aufbewahrungsort .
    « وما من » زائدة « دابة في الأرض » هي ما دبَّ عليها « إلا على الله رزقها » تكفل به فضلا منه تعالى « ويعلم مستقرها » مسكنها في الدنيا أو الصُلب « ومستودعها » من الموت أو في الرحم « كل » ما ذكر « في كتاب مبين » بيِّن هو اللوح المحفوظ .
  • Er ist es , Der euch aus einem einzigen Wesen hervorbrachte , alsdann für euch eine Bleibe ( im Mutterleib ) und einen Aufbewahrungsort ( im Grab bestimmte ) Wir haben die Zeichen für Leute dargelegt , die es begreifen .
    والله سبحانه هو الذي ابتدأ خلقكم أيها الناس من آدم عليه السلام ؛ إذ خلقه من طين ، ثم كنتم سلالة ونسلا منه ، فجعل لكم مستقَرًا تستقرون فيه ، وهو أرحام النساء ، ومُستودعًا تُحفَظُون فيه ، وهو أصلاب الرجال ، قد بينا الحجج وميزنا الأدلة ، وأحكمناها لقوم يفهمون مواقع الحجج ومواضع العبر .
  • Und Er ist es , Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen lassen . Dann gibt es einen Aufenthaltsort und einen Aufbewahrungsort .
    والله سبحانه هو الذي ابتدأ خلقكم أيها الناس من آدم عليه السلام ؛ إذ خلقه من طين ، ثم كنتم سلالة ونسلا منه ، فجعل لكم مستقَرًا تستقرون فيه ، وهو أرحام النساء ، ومُستودعًا تُحفَظُون فيه ، وهو أصلاب الرجال ، قد بينا الحجج وميزنا الأدلة ، وأحكمناها لقوم يفهمون مواقع الحجج ومواضع العبر .
Synonyme
  • مخزن ، هُري
Synonyme
  • Lager, Depot, Aufbewahrungsort, Bankdepot, Sammelverwahrung
Beispiele
  • Der Besuch in Frankfurt oder Berlin will gut vorbereitet sein - inklusive Aufbewahrungsort für persönliche Utensilien, denn Handys, Aktenkoffer oder Kinderwagen müssen draußen bleiben., Horror bietet der Ansatz, einen Menschen als Aufbewahrungsort für Wertgegenstände zu betrachten, schon so genug., Man sagt sogar, es wohne hier irgendwo am Fluß ein Hehler, der einen sicheren Aufbewahrungsort für geraubte Pferde habe.", Ich bat Kernbeißern um einen Aufbewahrungsort für meinen Schützling., Bisher wußte ich nun dessen Aufbewahrungsort nicht., Sie hatten gesehen, daß ihre Waffen nach der Casa de nuestro Sennor geschafft worden waren, wodurch es sich bestätigte, daß dieses Haus nicht nur als Wohnung des Sendador, sondern auch als Aufbewahrungsort für die geraubten Gegenstände diente., Ich bin der festen Überzeugung, daß hier meine Tasche ein besserer Aufbewahrungsort für dieses Geld ist, als es Euer Geldschrank in New Orleans war., Ich sah einen Aufbewahrungsort für Ackergeräthe und ähnliche Werkzeuge., Ein Feuerwehrmann mit dem Tschibuk, und das Wasserfaß als Aufbewahrungsort für Tabakspfeifen, das war doch mehr als komisch!, Ich band den Shawl, der mir als Gürtel diente, ab; ich benutzte ihn als Aufbewahrungsort verschiedener Kleinigkeiten, die ich zu gelegentlichen Geschenken bestimmt hatte.
leftNeighbours
  • geeigneter Aufbewahrungsort, sicheren Aufbewahrungsort, als Aufbewahrungsort
wordforms
  • Aufbewahrungsort, Aufbewahrungsorte, Aufbewahrungsortes, Aufbewahrungsorten, Aufbewahrungsorts