Textbeispiele
  • Kontinentaleuropa umfasst viele verschiedene Kulturen und Länder.
    تضم أوروبا القارية العديد من الثقافات والبلدان المختلفة.
  • Ich habe eine Reise durch Kontinentaleuropa geplant.
    لقد خططت لرحلة عبر أوروبا القارية.
  • In Kontinentaleuropa gibt es viele historische Sehenswürdigkeiten.
    في أوروبا القارية ، هناك العديد من المواقع التاريخية.
  • Die Landschaften in Kontinentaleuropa sind atemberaubend.
    المناظر الطبيعية في أوروبا القارية مدهشة.
  • Ich liebe das Essen in Kontinentaleuropa.
    أنا أحب الطعام في أوروبا القارية.
  • Aufgrund der Urbanisierung und der Notwendigkeit einersozialen Ordnung betonten die Theoretiker in Kontinentaleuropa dieinstitutionelle Analyse im Rahmen der Wirtschaftspolitik.
    وفي استجابته للمد الحضري والحاجة إلى نظام اجتماعي، أكَّدالفكر الأوروبي القاري على التحليل المؤسسي للاقتصادالسياسي.
  • Die Idee einer Großbank erreichte ihren Höhepunkt in Kontinentaleuropa, vor allem in Deutschland, dessen Großbankensystem sich im späten 19. Jahrhundert von der Handelsfinanzierung in Richtung Industriefinanzierungentwickelte.
    ولقد بلغت فكرة البنوك الأضخم أوج نشاطها في أوروبا القارية،وبخاصة في ألمانيا، التي تطور نظامها المصرفي الضخم من التمويلالتجاري إلى التمويل الصناعي في أواخر القرن التاسع عشر.
  • In Kontinentaleuropa andererseits erstand die Rechtsstaatlichkeit in Form der zivilrechtlichen Tradition, die ausdem römischen Recht und dem Code Napoléon hervorging, welche in Reaktion auf Regimewechsel und Revolutionen periodisch angepasstwurden.
    وفي أوروبا القارية، ظهرت سيادة القانون في هيئة تقاليدالقانون المدني، التي نشأت من القواعد القانونية الرومانيةوالنابليونية التي تم تنقيحها بشكل دوري في الاستجابة لتغير النظاموالثورة.
  • Einige wenige Keynesianer stellen sich dieser wilden Fluchtzu Sparmaßnahmen entgegen: Paul Krugman, Joseph Stiglitz und Brad De Long in den Vereinigten Staaten; Martin Wolf, Samuel Brittan, Danny Blanchflower und ich in Großbritannien; Paul de Grauwe und Jean- Paul Fitoussi in Kontinentaleuropa.
    ويتصدى قِلة من الاقتصاديين من أتباع كينز لهذا الاندفاع نحوالتقشف ـ بول كروجمان، وجوزيف ستيجليتز، وبرادفورد ديلونج في الولاياتالمتحدة؛ ومارتن وولف، وسامويل بريتان، وداني بلانشفلاور، وأنا شخصياًفي المملكة المتحدة؛ وبول دي جروي، وجان بول فيتوسي في أوروباالقارية.
  • In Kontinentaleuropa und Teilen Asiens existierte schonimmer eine Vision von zentralen Wertmaßstäben in Bezug auf Geschäftstätigkeiten, die auf langfristigen Einrichtungen beruhte,vor allem auf der Institution Familie.
    في أوروبا القارية وأجزاء من آسيا، كانت هناك دوماً رؤية خاصةلقيم العمل الجوهرية تتمركز حول المؤسسات طويلة الأمد، وعلى الأخصمؤسسة العائلة .
  • Zu Beginn des 21. Jahrhunderts wurde sichtbar, wie sich Familieninteressen in Kontinentaleuropa auf überraschende Weisewieder Geltung verschafften. Diese Unternehmen entledigten sichnach und nach ihrer Manager, wenn diese in ihren Augen allzu"amerikanisiert" waren.
    في مطلع القرن الواحد والعشرين أعادت المصالح العائلية تأكيدنفوذها في أوروبا القارية بطريقة مذهلة، وذلك بطرد المديرين الذين بداأنهم قد تمادوا في الاتجاه نحو الأمركة.
  • Es erklärt auch, warum Kontinentaleuropa so lange eine sohohe Arbeitslosigkeit hatte.
    وهذا يفسر لنا أيضاً السبب وراء ارتفاع معدلات البطالة فيأوروبا القارية لمدة طويلة.
  • Da die Franzosen der Gepflogenheit, dass im August keinenützliche Arbeit verrichtet werden sollte von allen Kontinentaleuropäern den größten Respekt erweisen, fühlen sichseine Banker malträtiert.
    وبما أن الفرنسيين، من بين كافة الأوروبيين القاريين، همالأكثر احتراماً لاعتقاد مفاده أن المرء لا ينبغي له أن يقوم بأي عملمفيد في شهر أغسطس، فإن هذه معاملة قاسية لمصرفييهم.
  • Kontinentaleuropa hat den Markt nicht so stark dereguliertund es vorgezogen, Wachstum durch eine stärkere wirtschaftliche Integration anzustreben.
    إن أوروبا القارية لم تحرر اقتصادها من القيود بنفس القدر،وفضلت السعي إلى تحقيق النمو في المزيد من التكاملالاقتصادي.
  • Dasselbe gilt auch für die Rettungsmaßnahmen im Vereinigten Königreich, Kontinentaleuropa und anderswo.
    ويصدق نفس القول على عمليات الإنقاذ الحكومية في المملكةالمتحدة، وأوروبا القارية، وفي أماكن أخرى من العالم.