Textbeispiele
  • Abenteuerliche Spekulationen schwirrten seitdem umher. Hatte die Terrororganisation Al-Qaida zugeschlagen, der die Nähe Hariris zum saudischen Königshaus ein Dorn im Auge war?
    منذ ذلك الحين راجت افتراضات جريئة. هل كان اغتيال الحريري ضربة وجهها تنظيم القاعدة الذي يعتبر قرب الحريري من العائلة الحاكمة السعودية شوكة في الحلق.
  • Bundesfinanzminister Peer Steinbrück nannte Spekulationen über weitere, neue Hilfen gar "kontraproduktiv", weil sie die bestehenden Unsicherheiten an den Märkten weiter verstärkten.
    ووصف وزير المالية الألماني بيتر شتاينبروك التكهنات المتعلقة بتقديم مساعدات أخرى بأنها غير بناءة لكونها لا تزيد وضع الأسواق ألا توتراً .
  • Das harte Durchgreifen des 81-jährigen ägyptischen Präsidenten wird in letzter Zeit von Spekulationen darüber begleitet, dass bei den im nächsten Jahr anstehenden Präsidentschaftswahlen womöglich dessen Sohn Gamal, ein Investmentbanker, als Nachfolger seines Vaters antreten soll.
    إن اتخاذ الإجراءات الصارمة التي قام بها الرئيس المصري حسنى مبارك البالغ من العمر 81 عاماً يحاط في الوقت الحالي بالكثير من التكهنات بأنه من الممكن أن يتم ترشيح أبنه جمال في انتخابات الرئاسة في العام المقبل خلفاً له. يُذكر أن جمال مبارك يعد من كبار المستثمرين في مجال المصارف.
  • Zudem bittet Brumlik bei aller berechtigten Kritik um die Anerkennung der israelischen Ängste angesichts eines iranischen Präsidenten, der offen zur Auslöschung Israels aufruft und mit seinem Atomprogramm zumindest Spekulationen nährt, sein Ziel auch erreichen zu wollen.
    علاوة على ذلك يطلب بروملك تفهّم المخاوف الاسرائيلية جرّاء ما ينادي به الرئيس الإيراني علانية بمحو إسرائيل والتكهنات بقرب تحقيق هدفه عن طريق برنامجه النووي.
  • Von syrischer Seite aus könnte es eine Geste sein, sich einer Präsidentenwahl nicht zu widersetzen, eine Geste, die von Frankreich, Deutschland und den USA immer wieder angemahnt worden ist. Aber das sind Spekulationen.
    هنا قد يكون عدم وضع عراقيل أمام انتخابات الرئاسة حسب رؤية الجانب السوري بمثابة إرسال لفتة طالما كانت فرنسا وألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية طالبته بها مرارا. لكن الأمر لا يتعدى كونه محض تكهنات.
  • Nun haben sich die Spekulationen doch bestätigt. Seit Monaten waren gezielt immer wieder dann Gerüchte über die Verhängung des Notstands in Pakistan zu hören gewesen, wenn es eng wurde für Präsident Musharraf.
    لقد صدقت التكهنات أخيرا، فمنذ شهور تروج الشائعات باستمرار عن احتمال فرض حالة الطوارئ إذا ما وجد الرئيس نفسه في موقف حرج.
  • Entgegen ihrer Gewohnheit schwieg die tunesische Regierung zu dieser Nachricht, was wiederum Raum für neue Spekulationen schuf: Sollte sie den Tatsachen entsprechen, so träfe dies vielleicht auch für andere Gerüchte zu, die besagten, bei den Auseinandersetzungen sei es um "regierungsinterne Machtkämpfe" gegangen.
    وصمتت الحكومة التونسية إزاء الخبر، على غير عادتها في مثل هذه الأحوال، وهو ما طرح تساؤلات من قبيل: لو صحّ هذا النبأ، فما مدى صدقيّة روايات أخرى إذن قالت إنّ أحداث الضواحي الغامضة إنّما كانت "بين أطراف تتصارع على الحكم"؟
  • Deshalb sei, so Habash, keineswegs von politischen Ambitionen oder gar Umtrieben auszugehen. Der Umstand, dass die Spekulationen ganze Internetforen auf Trab halten, scheint ihm Recht zu geben: Wirklich regimefeindliche Themen würden kaum in dieser Bandbreite debattiert.
    لهذا السبب لا يوجد مجال لافتراض أَهداف سياسية أو حتى نشاطات تحريضية غير مشروعة - على حدّ قول محمد حبش. يظهر من التكهّنات التي تشغل العديد من المنتديات في الانترنت أَنَّ حبش محق في رأيه: حيث لا تتم تقريبًا ضمن هذا النطاق الواسع مناقشة مواضيع معادية للنظام.
  • Das ägyptische Außenministerium will sich zu solchen Spekulationen nicht äußern. "Ich glaube, es wird bei theoretischen Überlegungen Ägyptens bleiben.
    لا تريد وزارة الخارجية المصرية التعقيب على مثل هذه التكهنات. يقول عبد السلام: "أعتقد بأن مصر ستظل عند طروحاتها النظرية في هذا الصدد.
  • "Am Anfang, speziell nach dem Bombenanschlag auf Bali, gab es viele Spekulationen darüber, woher diese Gruppen kommen und wer sie finanziert", berichtet Noor. "Die Aktivisten der 60er und 70er Jahre waren Separatisten, die für die Unabhängigkeit Pattanis kämpften.
    "في البدء، خاصة بعد الاعتداء على بالي، كان يوجد الكثير من النظريات حول مصدر هذه الجماعات ومن الذي يموِّلها. كان المقاومون في الستينات والسبعينات انفصاليين، كانوا يكافحون من أَجل استقلال باتاني.