Textbeispiele
  • Die Untertitelung für die Veranstaltung ist gut organisiert und klar.
    الترجمة التحتية للحدث منظمة بشكل جيد وواضحة.
  • Die Untertitelung dieser Serie verbessert das Verständnis der Handlung enorm.
    الترجمة التحتية لهذه السلسلة تعزز فهم القصة بشكل كبير.
  • Die Untertitelung von Filmen erleichtert das Verständnis für Menschen mit Hörproblemen.
    الترجمة التحتية للأفلام تسهل الفهم للأشخاص الذين يعانون من مشاكل في السمع.
  • Die Qualität der Untertitelung hängt stark von der Kenntnis der Ausgangs- und Zielsprache ab.
    تعتمد جودة الترجمة التحتية بشكل كبير على معرفة اللغة المصدر واللغة الهدف.
  • Die Untertitelung wurde mit genauem Timing und Präzision erstellt.
    تم إنشاء الترجمة التحتية بتوقيت دقيق ودقة.
  • Untertitel Inken Henkel Film und Video Untertitelung GmbH Gerhard Lehmann Untertitelt mit DVD Script Hardy
    ترجمة حسين أحمد Hussein Bakr
  • Untertitelung: SUBS GbR, A. Harbeck
    . ترجمة أشــرف عبد الجليل . القاهــرة، مصــــر
  • Untertitelung 2008:
    تـرجـمـة : جــورج مـــنـــصــور
  • Untertitelung 2010: Untertitel-Werkstatt Münster
    ترجمة : شفيع [email protected] شُرُفات عـسـير www.asirgate.com
  • Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann
    شكر خاص للسيد
  • Untertitelung 2010:
    إنريكيه جوديد تابع عمله في السينما بذات الشغف
  • Untertitelung 2009:
    كُلّ الكراهية تُصبحُ لطخة بعيدة
  • Untertitelung 2012:
    * الــنِّــهَــايـَـة *
  • Untertitelung 2012: Untertitel-Werkstatt Münster
    .# الرجل الذي يصعد على المنصة #
  • Untertitel: Marleen Weißbach Film und Video Untertitelung GmbH
    « ترجمة : « شابي شحاته shabyshehata.blogspot.com Sh.Soft® - DVD4ARAB