anvertrauen {vertraute an / anvertraute ; anvertraut}
Textbeispiele
  • Sie vertraute ihm ihre geheimen Gedanken an.
    إِئْتَمَنَتْ عليه بأفكارها السرية.
  • Ich habe ihm meinen Autoschlüssel anvertraut.
    أنا أمنته بمفتاح سيارتي.
  • Er hat sein Vermögen seinem Anwalt anvertraut.
    أمنَ بثروته إلى محاميه.
  • Sie haben mir die Verantwortung für diesen Auftrag anvertraut.
    أمنوني مسؤولية هذه المهمة.
  • Wir vertrauen dir dieses Geheimnis an.
    نحن نمنحك هذا السر.
  • Wissen sie etwa nicht, daß Gott alles weiß, was sie geheimhalten und was sie einander anvertrauen und daß Gott alles Verborgene genauestens kennt?
    ألم يعلموا أن الله يعلم سرهم ونجواهم وأن الله علام الغيوب
  • Er sagte: "Soll ich ihn euch etwa auch anvertrauen, wie ich euch einst seinen Bruder anvertraut habe? Gott ist der beste Beschützer und der höchste Erbarmer."
    قال هل آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه من قبل فالله خير حافظا وهو أرحم الراحمين
  • Ich verabscheue die hinter so vielen unserer Kommentarestehende stillschweigende Vorstellung, dass die Araber – oderschlimmer noch die Muslime – nicht in der Lage sind, zu verstehen,wie eine freie Gesellschaft aussieht, dass man ihnen so etwas Modernes wie ein Gemeinwesen, in dem die Religion ihrenangemessenen Platz einnimmt, nicht anvertrauen könne.
    وإنني لأشعر بالاشمئزاز إزاء الفكرة الضمنية الكامنة وراءالكثير من تعليقاتنا وشروحنا في الغرب بأن العرب، أو ما هو أسوأ، أهلالإسلام، غير قادرين على فهم الكيفية التي قد يبدو عليها المجتمعالحر، وأنهم لا يؤتمنون على شيء بحداثة النظام السياسي الذي يضع الدينفي مكانه الصحيح.
  • Politiker räumen in ihren rationalen Momenten (ja, diegibt’s) ein, dass man ihnen vor allem in Vorwahlzeiten die Zinssatz- Waffe nicht anvertrauen kann.
    والواقع أن الساسة يقرون في لحظاتهم الأكثر تعقلاً بأنهم لايمكن ائتمانهم على سلاح أسعار الفائدة، وخاصة مع اقترابالانتخابات.
  • Er sprach : " Ich kann ihn euch nicht anders anvertrauen , als ich euch zuvor seinen Bruder anvertraut habe . Doch Allah ist der beste Beschützer , und Er ist der Barmherzigste Erbarmer . "
    « قال هل » ما « آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه » يوسف « من قبل » وقد فعلتم به ما فعلتم « فالله خير حفظا » وفي قراءة حافظا تمييز كقولهم لله دره فارسا « وهو أرحم الراحمين » فأرجو أن يمن بحفظه .
  • Er sagte : " Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen , als ich euch zuvor seinen Bruder anvertraut habe ? Allah ist besser als Behütender , und Er ist der Barmherzigste der Barmherzigen . "
    « قال هل » ما « آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه » يوسف « من قبل » وقد فعلتم به ما فعلتم « فالله خير حفظا » وفي قراءة حافظا تمييز كقولهم لله دره فارسا « وهو أرحم الراحمين » فأرجو أن يمن بحفظه .
  • Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet , so soll ein Pfand genommen werden . Und wenn die einen von euch den anderen etwas anvertrauen , so soll derjenige , dem etwas anvertraut wurde , das ihm Anvertraute zurückgeben , und er soll Gott , seinen Herrn , fürchten .
    « وإن كنتم على سفر » أي مسافرين وتداينتم « ولم تجدوا كاتبا فَرِهاَنٌ » وفي قراءة فَرهُنٌ جمع رهن « مقبوضة » تستوثقون بها وبينت السنة جواز الرهن في الحضر ووجود الكاتب فالتقيد بما ذكر لأن التوثيق فيه أشد وأفاد قوله مقبوضة اشتراط القبض في الرهن والاكتفاء به من المرتهن ووكيله « فإن أمن بعضكم بعضا » أي الدائن المدين على حقه فلم يرتهن « فليؤد الذي أؤتمن » أي المدين « أمانته » دينه « وليتق الله ربَّه » في أدائه « ولا تكتموا الشهادة » إذا دُعيتم لإقامتها « ومن يكتمها فإنه آثم قلبه » خص بالذكر لأنه محل الشهادة ولأنه إذا أثم تبعه غيره فيعاقب عليه معاقبة الآثمين « والله بما تعلمون عليم » لا يخفَى عليه شيء منه .
  • Er sagte : « Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen , als ich euch zuvor seinen Bruder anvertraut habe ? Gott ist der beste Hüter , und Er ist der Barmherzigste der Barmherzigen . »
    « قال هل » ما « آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه » يوسف « من قبل » وقد فعلتم به ما فعلتم « فالله خير حفظا » وفي قراءة حافظا تمييز كقولهم لله دره فارسا « وهو أرحم الراحمين » فأرجو أن يمن بحفظه .
  • Er sagte : " Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen , als ich euch seinen Bruder vorher anvertraut habe ? Doch ALLAH ist Der beste Beschützer und ER ist Der Allgnädigste der Gnade-Erweisenden . "
    « قال هل » ما « آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه » يوسف « من قبل » وقد فعلتم به ما فعلتم « فالله خير حفظا » وفي قراءة حافظا تمييز كقولهم لله دره فارسا « وهو أرحم الراحمين » فأرجو أن يمن بحفظه .
  • Er sprach : " Ich kann ihn euch nicht anders anvertrauen , als ich euch zuvor seinen Bruder anvertraut habe . Doch Allah ist der beste Beschützer , und Er ist der Barmherzigste Erbarmer . "
    قال لهم أبوهم : كيف آمنكم على " بنيامين " وقد أمنتكم على أخيه يوسف من قبل ، والتزمتم بحفظه فلم تفوا بذلك ؟ فلا أثق بالتزامكم وحفظكم ، ولكني أثق بحفظ الله ، خير الحافظين وأرحم الراحمين ، أرجو أن يرحمني فيحفظه ويرده عليَّ .
Synonyme
  • sagen, erzählen, übertragen, berichten, öffnen, melden, verraten, eröffnen, empfehlen, mitteilen
Beispiele
  • Da endlich der Autor das Leben seines welken und wurzellosen Namens durch Einimpfung den Journalen anvertrauen mus, die leider!, Fast aber wollt' ich ihr die Heilung von der Kriegslust anvertrauen., Er konnte den Schnitt dieser Früchte wenigen anvertrauen, weil er wußte, wie selten ein Mensch Stereometrie des Auges genug besaß, um eine Kartoffel in zwei gleiche Kegel- oder Kugelschnitte zu zerfällen., Solcher Güte darf ich wohl anvertrauen, welcher Segen, welche Heilung mir geworden., Konnt' ich doch damals nicht hoffen, dich je mein zu nennen: du weißt, wie lange dein Vater mißtrauisch und eisern dich mir nicht anvertrauen wollte., Es war eine Stunde der Verzagtheit, da ich diese Geheimnisse und manchen Schatz Syphax zum Vergraben in der Erde anvertrauen wollte., Aber in allen den Dingen, die nicht eigentlich zum Wirkungskreise eines Böckleins gehören, mußt du dich unbedingt meiner Leitung anvertrauen.", Ich verdenke es Euch nicht, sagte er, daß Ihr mir Eure Geheimnisse nicht anvertrauen wollt., Die Mutter hatte ihn zu innig angefleht, sie nicht im Stich zu lassen, als daß er das Kind seinem Kollegen hätte anvertrauen können., Nun aber frage ich, ob ich auch in Ihren Augen verdammenswert oder entschuldbar bin und ob Sie einem solchen Sünder Ihr unschuldiges Kind fürs Leben anvertrauen wollen.
leftNeighbours
  • getrost anvertrauen, Geheimnis anvertrauen, niemandem anvertrauen, Privatschlüssel anvertrauen, tiefgefurchten anvertrauen, Fondsmanagern anvertrauen, ruhig anvertrauen, vorbehaltlos anvertrauen, unbesorgt anvertrauen, Lagerplatzes anvertrauen
rightNeighbours
  • anvertrauen konnte, anvertrauen wollte, anvertrauen können, anvertrauen möchte, anvertrauen kann, anvertrauen mochte, anvertrauen wolle, anvertrauen darf, anvertrauen dürft, anvertrauen kannst
wordforms
  • anvertraut, anvertrauen, anvertrauten, anvertraute, anzuvertrauen, anvertraue, anvertrauest, anvertrauet, anvertraun, anvertrautest, anvertrauend, anvertrautet, anvertraust, anzuvertraun