Textbeispiele
  • Die Verbindungslinie zwischen diesen beiden Punkten ist sehr klar.
    الخط الرابط بين هذين النقطتين واضح جدًا.
  • Die Verbindungslinie zeigt den Weg vom Start bis zum Ziel.
    الخط الرابط يظهر الطريق من البداية إلى النهاية.
  • Ich habe eine Verbindungslinie zwischen den beiden Konzepten gezeichnet.
    لقد رسمت خط ربط بين الفكرتين.
  • Die Verbindungslinie zwischen Vergangenheit und Gegenwart ist manchmal schwer zu erkennen.
    الخط الرابط بين الماضي والحاضر قد يكون من الصعب التعرف عليه أحيانًا.
  • Diese Karte hat eine Verbindungslinie zwischen den Hauptstädten jedes Landes.
    هذه الخريطة لديها خطوط ربط بين العواصم في كل دولة.
  • Was übrigens dann auch Konsequenzen für die Verbindungslinien Bulgariens hätte, das gleichfalls ab 2007 Mitglied sein möchte.
    تتساءل الجريدة. وهذا من شأنه أن تكون له نتائج أيضا على بلغاريا التي من المقرر أن تنظم إلى الاتحاد سنة 2007.
  • Anhand von Beobachtungen, Interviews und Rechercheergebnissen rollt Jonathan Steele so den Irak-Krieg noch einmal auf. Dabei ist es ihm wichtiger Verbindungslinien zwischen Ereignissen herauszuarbeiten als streng chronologischen vorzugehen.
    عن طريق المشاهدات والحوارات ونتائج البحث والتدقيق أعاد ستيل قضية حرب العراق إلى البحث مرة أخرى. وفضّل في ذلك إبراز همزات الوصل المهمة على السرد التاريخي الدقيق.
  • Abseits des Rampenlichts erforschen muslimische Gelehrteund Wissenschaftler weiterhin die Verbindungslinien zwischenislamischem Gedankengut und modernen Werten.
    فقد استمر عدد لا يحصى من العلماء والأكاديميين المسلمين،بعيداً عن الأضواء، في استكشاف الروابط والصلات بين الفكر الإسلاميوالقيم المعاصرة.
  • Sie haben Karten mit Fotos und Verbindungslinien.
    عندكَ خرائط, وصور مرتبطة بمشتبه بهم ...وكل شيئ