anlassen {ließ an / anließ ; angelassen}
Textbeispiele
  • Er ließ den Motor an, obwohl es sehr kalt war.
    زَجَرَ المحرك رغم أن الطقس كان بارداً جداً.
  • Sie ließ das Licht an, als sie das Haus verließ.
    زَجَرَت الضوء حين خرجت من المنزل.
  • Er ließ den Fernseher die ganze Nacht an.
    زجرَ التلفاز طوال الليل.
  • Sie ließ den Computer an, während sie eine Tasse Kaffee trank.
    زَجَرَت الكمبيوتر بينما كانت تشرب فنجان قهوة.
  • Er ließ die Heizung an, obwohl es draußen warm war.
    زَجَرَ الدفاية رغم أن الطقس خارج البيت كان دافئاً.
  • Und dazu besteht reichlich Anlaß.
    وهناك ما يكفي من ذلك.
  • zum Jubeln besteht allerdings weiter kein Anlass.
    وهذا يعتبر سبباً كافياً للبهجة.
  • Gleichwohl besteht Anlass zu der Befürchtung, dass die Fotos in den islamischen Ländern ein Erdbeben lostreten.
    بيد أنه يجب القول إن هذه الصور قد تؤدي إلى نشوب موجة عارمة من الغضب والعنف داخل البلدان الإسلامية.
  • Zur Schadenfreude gibt es wahrlich keinen Anlass, im Gegenteil. Hoffen wir auf einen guten Ausgang für alle, die in Gefahr geraten.
    على أننا لا نجد في ذلك سببا لإظهار الشماتة، بل على العكس نرجو أن تنتهي الأمور نهاية جيدة، ويتم إنقاذ كل من يتهدده الخطر.
  • Für die Vermutung oder gar Hoffnung, Ahmadinedschad bluffe nur, gibt es keinen Anlass - anders als etwa bei den Aussagen Nordkoreas über eigene Atomwaffen.
    فالظن أو الأمل بأن الرئيس الإيراني أحمدي نجّاد يمارس الخداع لا أساس لهما – على العكس من التصريحات التي أطلقتها كوريا الشمالية حول الأسلحة النووية.
  • Im November 2009 feiern die Kinderrechte ihren 20. Geburtstag. Zu diesem Anlass organisiert UNICEF Deutschland in Zusammenarbeit mit dem Auswärtigen Amt einen Videoworkshop mit Schülerinnen und Schülern der internationalen Nelson-Mandela-Schule in Berlin. In einminütigen Kurzfilmen präsentieren Kinder der fünften Klasse ihre Sicht auf die Kinderrechte.
    تحتفل حقوق الطفل في نوفمبر/ تشرين ثان 2009 بعيدها العشرين، وتنظم هيئة اليونيسيف في ألمانيا بهذه المناسبة – بالاشتراك مع وزارة الخارجية الألمانية - ورشة عمل فيديو لتلاميذ وتلميذات مدرسة نلسون مانديل الدولية في برلين، يقدم فيها أطفال السنة الخامسة من خلال أفلام قصيرة مدتها دقيقة واحدة رؤيتهم لحقوق الطفل.
  • Das 20-jährige Jubiläum des ersten deutsche Blauhelm-Einsatzes war für das Auswärtige Amt (AA) ein guter Anlass, um das deutsche Engagement in Friedensmissionen näher zu analysieren.
    احتفلت وزارة الخارجية الألمانية بمرور 20 عاماً على أول مشاركة ألمانية في القوات ذات القبعة الزرقاء، حيث كان هذا اليوبيل مناسبة جيدة لتحليل الإسهام الألماني في مهام السلام عن كثب.
  • Aus Anlass der Übergabe erklärte Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier heute in Berlin:
    وبهذه المناسبة صرح وزير الخارجية الألمانية د. فرانك -فالتر شتاينماير في برلين بما يلي:
  • Im Vorfeld des heutigen Ministertreffens der OIC (Organisation der Islamischen Konferenz) in Djidda telefonierte Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier gestern Abend mit seinem türkischen Amtskollegen Ali Babacan aus Anlass der andauernden Kämpfe im Gaza- Streifen.
    قبل عقد اجتماع وزراء منظمة المؤتمر الإسلامي في جدة أجرى وزير الخارجية الألمانية دكتور فرانك فالتر شتاينماير اتصالاً هاتفياً مع نظيره التركي على باباجان حول المعارك الدائرة في قطاع غزة.
  • Aus Anlass des „Internationalen Tags der Aufklärung über Minengefahren und der Unterstützung des Humanitären Minenräumens“ erklärte Bundesaußenminister Dr. Frank- Walter Steinmeier heute:
    بمناسبة اليوم الدولي للتوعية بمخاطر الألغام صرح وزير الخارجية الألمانية د. فرانتك-فالتر شتاينماير بما يلي:
Synonyme
  • aufdrehen, einschalten, starten, zum Laufen bringen | eingeschaltet lassen, laufen lassen | anbehalten | sich: darstellen, präsentieren oder zeigen; starten | {{ugs.}} jemanden angehen oder anfahren | erwärmen
    منع ، صدّ ، ردع ، نهى ، انتهز ، نهي ، كفّ ، ردّ ، لجم
Synonyme
  • tragen, starten, antreten, anstellen, ankurbeln, anwerfen, anbehalten, flottmachen, anlassen
Beispiele
  • "Der läuft ja schon", meinte überrascht unser Kollege am Steuer, als er den Phaeton-Motor zur ersten Probefahrt anlassen wollte., Ich wollte die Thinkers nicht alleinlassen, ehe man sehen konnte, wie sich die Nacht anlassen würde., Und dann sei Uli auch erst acht Tage da und wisse es noch nicht, mit wem er sich könne anlassen und wer es eigentlich gut mit ihm meine., Jedoch möchte man ihn zuvor ein halb Jahr zu der Jungfrauen Vater verdingen, damit man sehen möchte, wie er die faule Lende dahinter thun und sich anlassen wolle., So ging das Jahr ohne weiteres zu Ende, wo nun jedermann mit Recht neugierig war zu erleben, wie sich das neue Jahr anlassen würde., Denn wenn wir dabei bleiben sollen, wird es sich gar wunderlich anlassen: wir werden deswegen viele Stöße und Püffe erleiden müssen von allen denen, die sich unterstehen, die zwei vorhergehenden Stücke zu verhindern und zu wehren., 22. Motor anlassen, Beim Dinner im Freien kann man sie anlassen, selbst wenn die Sonne schon untergegangen ist., Statt einfach hochdrehen heißt das dann: wieder einsteigen, Motor anlassen, Knopf drücken, Motor ausschalten, aussteigen, abschließen., Nach sieben Minuten stand es 0:2, und nach dem 0:3 in der 18. Minute hätte der Busfahrer den Motor eigentlich schon anlassen können.
leftNeighbours
  • Motor anlassen, Motoren anlassen, Licht anlassen, Schuhe anlassen, gut anlassen
rightNeighbours
  • anlassen Gas geben, anlassen würde
wordforms
  • angelassen, anläßt, anlassen, anließ, anzulassen, anlasse, anließen, anließe, anließet, anlasset, anlassest, anließt, anließest, anlaßt, anlassend